ブルーレイ・DVDレコーダー > 東芝 > VARDIA RD-E303
過去の質問を見たのですが、よくわからなかったので質問です。
NHKのドラマ(マルチ音声)をTSで録画しました。
録画は成功したので、英語と日本語の切り替えはできるのですが、
ここからDVDに焼くと日本語の音声のDVDしか作成できません。
説明書にあるマルチ音声×と言うのは両方の音声を入れてダビングするのはムリという事ですよね?
音声はどちらか片方しか入らないと思うのですが、
日本語はいらないので英語だけダビングしたくて何度か試しましたが出来ませんでした。
マルチ音声をダビングする際には強制的に?どちらの音声かが決まってしまうのでしょうか?
その場合なんとか英語音声だけでDVDに入れる方法がもしあれば教えて下さい。
よろしくお願いします。
2010/02/15 11:28 [10944508]
0点
当方S-300ですが多分同じだと思います。
東芝に問い合わせたところ、ダビングする時は第1音声しかダビング出来ないそうです。
これは仕様だそうです。
マルチ音声の時は第1音声が日本語で第2音声が英語のパターンが多いので
通常は日本語しかダビング出来ません。
DVDにダビング予定で、かつ日本語が全く不要なのであれば
予約時にVR録画するとマルチ音声の選択が出来ますので
そこで英語を選択しておけば良いと思います。
TS録画では音声選択は出来ないのでコレしか方法はないと思われます。
一つご注意ですがS-300では毎週録画で上記方法で行うと
音声選択が毎回第1音声に戻ってしまいますので毎回修正する必要があります。
2010/02/15 21:06 [10946759]
0点
そうですか、仕方ないけど残念です。
仕様なんですね。
マルチ音声を録画する時は気をつけないといけませんね。
どうもありがとうございました。
2010/02/16 00:20 [10948250]
0点
もう、見てないかな?
TSでマルチ音声を録画してDVDにダビングする場合、ぴったりダビングなどで再生させながらダビングすると思います。
再生がスタートしたら、クイックメニューの音声切替で英語の音声に変更してみてください。
英語でダビング出来ると思います。
2010/02/16 20:20 [10951646]
0点
「東芝 > VARDIA RD-E303」の新着クチコミ
| 内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|
| 4 | 2010/09/26 8:40:34 | |
| 11 | 2010/05/19 23:07:20 | |
| 9 | 2010/05/03 10:24:30 | |
| 4 | 2010/03/26 23:41:40 | |
| 2 | 2010/02/23 17:24:14 | |
| 2 | 2010/03/06 20:45:44 |
クチコミ掲示板検索
クチコミトピックス
新着ピックアップリスト
-
【質問・アドバイス】初自作しようか迷ってるPCの部品を決めてみました
-
【質問・アドバイス】パソコンを組み立ててみようと思っています
-
【欲しいものリスト】購入予定
(すべて)
自由なテーマで意見交換!
−みんなが作る掲示板−
[すべて]に所属
- (1658件477件)ディープ・ インパクトさん
- (1702件417件)ぷりずな〜6号さん
- (20001件31940件)sharaさん
- (1178件200件)happycommuneさん
- (552件164件)ニャンコ先生Uさん
- (1907件2557件)J50さん



