このページのスレッド一覧(全501スレッド)![]()
| 内容・タイトル | ナイスクチコミ数 | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|---|
| 0 | 0 | 2004年10月27日 18:36 | |
| 0 | 2 | 2005年1月28日 22:44 | |
| 0 | 6 | 2004年10月26日 14:03 | |
| 0 | 0 | 2004年10月18日 20:37 | |
| 0 | 0 | 2004年10月17日 21:09 | |
| 0 | 1 | 2004年10月6日 12:41 |
- 「質問の絞込み」の未返信、未解決は最新1年、解決済みは全期間のクチコミを表示しています
前もって持ってたカシオの電子辞書が壊れてしまいました。
壊れた部分は液晶です。はっきり言うと上から3分の1がやっと見える状態です。
修理を考えているのですがこのXD−H6500の価格より安く上がるでしょうか?
0点
3日間、店頭・パンフレット・HP等でなやみになやみまくりました。電子辞書は、ほんと奥が深い。しかし、高すぎる。なので、型落ちのこれに決めました。オークションにて15000円台で購入しました。辞書の内容、デザイン、キーの押しやすさが決め手です。もうじき届きますが、問題は液晶。あたりはずれがあるのでしょうか?祈るばかり。
0点
2004/11/22 21:23(1年以上前)
7000と7100はやはりちがうでしょうか?
書込番号:3533610
0点
2005/01/28 22:44(1年以上前)
7000から7100のおおきな違いは、英語活用辞典という、単語の使い方(コロケーション)の辞書が追加された点だと思います。例えば「
鼻をかむはblowとdryがありますが、ティッシュならblowでハンカチならdryを使う」なんていう発見が、上手くこの辞書を使いこなすと、出来るのです。英単語の"旅"を楽しむにはとっても面白いコンテンツですヨ!
その他、hardware的にも応答が良くなったなど、目に見えた改良がされています。
コロケーションが必要かどうかで新型にするかどうかを選ばれたら如何でしょうか?
書込番号:3848814
0点
HAT-INって会社は自分のとこのWebPageでの表示価格(24800円)が価格.COMの表示価格(26800円)より2000円も安いじゃねーか!(2004/10/18 23:14)
こーなったら価格.COMの利用価値も低いな。ってなっちゃうんで何とか改善して欲しいな。
http://kadenkurabu.emart.ne.jp/shop/bin/cgi.fcgi/shop-5.pl?D=%23%23%23%2cSEIKO%20SR-M7000#%23%23%23%2cSEIKO%20SR-M7000
0点
2004/10/19 00:22(1年以上前)
ほんとに。
で、あとはまた5円ずつ最安競争ですかね。
しょーもな。
書込番号:3400166
0点
2004/10/20 22:25(1年以上前)
皆さんこれ、はたしてどれぐらいまで下がると思われますか。
実はSR−T7000がでた時にすぐに買おうかと思ったのですが、この機種独特のデザイン(液晶の左右のギザギザ)が微妙に気に入らず、それにいつかきっとこれの小型タイプ(SR−Mシリーズ)がでるに違いないと思って待ち構えていました。
で、待ってましたの登場なのですが、その待っている間に実は私海外に来てしまいました。これを日本で家族に受け取ってもらい、航空便で送ってもらうとそこでまた費用がかさむので、少しでも安く買いたいのは山山なんですが、最近とくに現在使っているSR−T5000が私の専門(英語教授法)には少々力不足な印象を強くしていまして、なるべく早く欲しいというのも本音です。というわけで、どのタイミングでこれを購入するか迷ってますが、電子辞書の価格動向にお詳しい方がいらっしゃいましたら是非アドバイスを下さいませ。
書込番号:3406948
0点
この機種,最初からけっこう安値になっているみたいですが,底値になるには1年くらいかかるでしょうし,欲しいときが買い時では?
書込番号:3414401
0点
2004/10/23 17:50(1年以上前)
おやじちゃん さん
アドバイスありがとうございます。
1年ですか。そんなにかかるんですね。
今後はもう、それまでに少しずつ時間をかけて下がっていくということですよね。
分かりました。ありがとうございます。
ちなみに底値ってやっぱりSR−T7000と同じぐらい2万円ぐらいになると思われますか。
書込番号:3415914
0点
定価44100円のM6000が1年で2万円を切っているのですから,1年後には,それくらいになるでしょうね。でもそのときには,もっと魅力ある製品が出ていると思いますが・・・。
書込番号:3424569
0点
2004/10/26 14:03(1年以上前)
おやじちゃんさん、
何度もありがとうございました。
すぐに購入することにしました。
本当にありがとうございました。
書込番号:3425195
0点
SR-T6800の後継機の登場です。http://speed.sii.co.jp/pub/corp/pr/newsDetail.jsp?news=1014
http://k-tai.impress.co.jp/cda/parts/image_for_link/79218-21000-1-1.html
ブラック基調のキーボード、カッコいいと思った。
0点
てんこ盛りの英語辞書と日本語の事典類はなんとかならないのでしょうか。
私はスペイン語の辞書機能が充実していればそれだけで十分です。
カシオさん、一万円程度でスペイン語だけの辞書を出してちょうだい。
使用者の要望を無視した抱き合わせ販売はいい加減止めてください。
業界大手に育ったカシオさんの良識に期待します。
0点
2004/10/06 12:41(1年以上前)
よく調べたら、カシオって西西辞典、西英−英西辞典搭載機種を海外向けに販売しているのですね。
どうして、L7550のような半端な機種を出すのでしょうか。
そもそもカシオの開発者が語学学習に疎い方なのだと思いますが、
所詮は電卓メーカーによる利用者の使い勝手を無視した製品であると
言えると思います。
電子辞書の企画者にはもっと学習者の意見を聞いて欲しいと思います。
最近、クラウン和西が出たことと、西和中辞典も改訂時期なので
併せてデジタル化できるでしょうから、他社からこの2辞典搭載の
使い勝手が良くて、西語だけに特化した機種が出ることを期待します。
書込番号:3354733
0点
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【欲しいものリスト】O11D mini v2 White SL no LCD build
-
【欲しいものリスト】やっさんのぱそこん
-
【欲しいものリスト】PC構成20251031
-
【欲しいものリスト】メインPC再構成
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)
電子辞書
(最近3年以内の発売・登録)


