このページのスレッド一覧(全40スレッド)![]()
| 内容・タイトル | ナイスクチコミ数 | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|---|
| 0 | 0 | 2007年9月17日 11:08 | |
| 1 | 0 | 2006年10月30日 21:15 | |
| 0 | 2 | 2006年10月31日 14:31 | |
| 3 | 3 | 2006年10月30日 09:23 | |
| 0 | 0 | 2006年10月10日 01:08 | |
| 0 | 2 | 2006年10月9日 19:46 |
- 「質問の絞込み」の未返信、未解決は最新1年、解決済みは全期間のクチコミを表示しています
電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-ST6200
XD−ST6200を使用していますが、突然キーボード入力が全く出来なくなりました。
修理に出さないと無理でしょうか?
■症状
操作が全くできません。
■試してみたこと
@RESETボタンを押してみました。
→画面調節の画面が出てきますが、全くそうさ不可
→再度RESETボタンを押しても同じ状況
ASDメモリーカードの脱着
→カードを抜くと「カードが挿入されていない」旨の画面となるが操作不可
→カードを挿入すると「新しいカードが挿入された」旨の画面がですが同様に操作不可
B操作不可のまま放置
→一定時間で画面OFFとなる
→ON/OFFボタンを押すと再画面表示するが、同様に操作不可
C電池の脱着
→RESETボタンを押したときと同様に全く操作不可
0点
電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-ST6200
はじめまして。XD-ST6200の購入で迷っているのですが、
テキストビューア機能についていまいち分からないことが
あるので質問です。
任意のプレーンテキスト形式(.txt)のファイルを開いて読んだりするときに、例えば分からない単語などが出てきたときに、そのまま辞書引きってできるものなのでしょうか?
どなたか教えていただけますでしょうか。
よろしくお願いいたします。
1点
電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-ST6200
持っている辞書が、あまり使えないため購入予定です。
シャープのカラー液晶を見てしまうとやはり見やすいほうがいいのかとも思いましたが、やはりカシオのほうが売れているようで
どちらを優先すべきか悩んでいます。使うのは、小5の娘です。今後のこともありますので、将来的にはどちらのほうががいいのでしょうか?
0点
小5のお子さんが使うなら今後のことも考えたほうが良いですね。そうすると頑丈であることも考えたほうが良いです。
シャープのカラー液晶は確かに見やすいです。文字を見る際にこれは個人個人の考え方ですが、カラーである必要があるのかということが問題だと思います。図や画像などの場合はカラーのほうが断然見やすいです。
対してカシオの辞書は白黒ですが見にくいことはありません。バックライトもついているものもあるので、暗いところでも使いやすいです。
基本的にカラーか白黒よりもまずは入っているコンテンツが各社違うので、何を調べたいのかということが先決だと思います。(英語や国語、他知識etc) 脳トレはあまり学習には関係しないですし。全般的に収録されているものは家族の中でも有効的に使えます。
書込番号:5587484
0点
渋谷へ行こうさん、ありがとうございました。将来のことを考えて、決めたいと思います。
書込番号:5589431
0点
電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-ST6200
たまに外国人の来客があり電子辞書の購入を考えています。必要なのは
単純に日本語の単語だけを翻訳してネイティブ発音を聴くだけです。
単語翻訳が出来ればあとは片言英語で充分と言った状況です。
カタログでは、ネイティブ発音は英和辞典となっていますが、和英辞書からジャンプサーチで英和へ行き、発音させる方法がとれるのでしょうか。又、和英から直接ネイティブ発音の翻訳を出来る機種があるのでしょうか。メーカーは問いません、但し年齢の関係もあり見易いバックライト機能のあるものをと思っています。価格や他のコンテンツを考えればST6300かGT6800が良いのかなと思っています。ST6200と6300では余り変らないとの事、教えて頂ければ幸いです。
1点
ST-6200の場合は和英辞書からジャンプ昨日を使って英和辞書へ飛び、ネイティブの発音をさせることは可能です。たぶん、英語のネイティブ発音機能のある辞書はこれができるはずです。
和英辞書での中でネイティブ音声はできないと思います。バックライト機能はこの辞書には付いています。ずっと使い続けると電池の消耗が早くなりますが。
また100コンテンツ入っているので国語関連や他国語などさまざまなバリエーションがあります。けれど英語に特化しているわけではないので英語のコンテンツは発音なしも含めると15個程です。払いティーを求めるならこの辞書はとてもお勧めです。
書込番号:5580613
1点
ありがとうございます。今月末、こんな田舎でも、近所にヤマダ電機が出来ますので実機にて試して見ます。
書込番号:5585603
0点
電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-ST6200
電子辞書を探しています。
一度に長文英語を日本語に訳せる機能のついた物が欲しいんです。
文法が苦手で単語ごとに訳すのでは無くいっぺんに訳せる機能のが欲しいです。
今シンガポールに来ていてしばらく日本に帰れないので実物見れないので皆さんの意見お伺いして購入したいと思ってます。
メーカーは問いません。よろしくお願いします。
0点
電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-ST6200
広辞苑は基本方針の一つに、一度収録した単語は削除しないというものがあり、現在は使わない古語も多数収録しています
お察しの通り、日本語学習者の方に向いているものではありません
明鏡国語辞典や大辞林などの
別の国語辞典が搭載されているものを選んではいかがでしょうか?
書込番号:5522011
0点
また、学習者の方であれば日本語類語辞典があると
writingの際の助けになりますよ
講談社や角川の物が説明も付いており、使いやすいと思います
電子辞書で使われている電池は、単4電池です
それでは
書込番号:5522057
0点
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【Myコレクション】pc
-
【Myコレクション】メインアップグレード最終稿
-
【Myコレクション】自作パソコン
-
【Myコレクション】SUBPC 2025 WHITE
-
【欲しいものリスト】a
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)
電子辞書
(最近3年以内の発売・登録)






