電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-GW7350
CASIOの関係者ではありませんが、キャンペーン情報がメールで届きました。
http://casio.jp:80/exword/dl_campaign07/
私はダウンロードだけしましたが、まだ辞書には入れていません。
一週間ほど使いました。
仕事で、ちょうどいろいろ調べ物をする必要があったので、CanonのWordTandG90とGW7350を机に並べていろいろ使ってみました。
前にも書きましたが、検索エンジンの完成度、調べやすさはCanonが一歩も二歩も進んでいます。
対するCASIOは無駄な工程がひとつ、二つ余計にかかることが多く、本当に調べにくいです。
たとえば、複数辞書検索はアルファベットが最初のモードですが、日本国内の場合、ひらがなモードを最初にすべきです。中日辞典では、複数辞書検索は対応せず、辞書を切り替えて、ピンインモードを選択しなければ検索できません。スーパージャンプも、余計に一回押さないとだめです。キャノンは画面にタッチするだけで済みます。キャノンを使え慣れたら、これはとんでもなく不便です。
ただ、書き物をしているとき、中日辞典、日中辞典、国語辞典、漢和辞典だけでは、足りないことも多く、カシオのブリタニカ大百科は大変役に立ちました。また、語彙選択の際に日本語大シソーラスは役に立ちました。
キャノンのG90は中国語に特化しており、「現代漢語詞典」までも搭載されている。講談社の日中・中日辞典は完成度が高いです。中日辞典は品詞を載せています。例文にもピンインを載せているところは、初心者にも親切です。タッチ画面は最高に使いやすい。そして、何よりも検索しやすい。しかし、画面はひどく見にくい。
カシオのGW7350は小学館の第二版を搭載したことがすばらしい。品詞を全部は載せていないが、語彙数が多いです。中国語以外の辞書も豊富で、価値の高い辞書も含んでいます。どうでもいいようなものもありますが・・・。画面はすばらしく見やすい。最大の欠点は検索しにくい。面倒くさいと感じてしまう。
ファームウェアのアップなどで改善できませんかね。
わたしは、当分は2台とも手放せそうにないですね。
書込番号:6089100
2点
私もG90とこれと2台使っています。
この2台は、開発のコンセプトがかなり違うように思います。
カシオは、辞書を電子化したという感じです。
キャノンは、パソコンを小型化した感じです。
キャノンの中日大辞典は、翻訳された日本語から中国語の見出しが検索出来ます。
つまり中日辞典を日中辞典として使えます。
このような機能は、パソコンの検索機能に似ています。
タッチパネルは、パソコンのマウスと同じ働きで、ネットサーフィンしているように、次から次に色々と検索していけて、ついつい時間を忘れてしまいます。
カシオは、つくりがとても丁寧で、長く使える感じです。
液晶も見やすいです。
液晶を見やすくする為に、タッチパネルを諦めたのかなとも思われます。
お勧めとしては、中国語の中級以上で、仕事で中国語を使う人や中国語をしっかり勉強したい人にはキャノン。
時間をかけてじっくりと使いたいです。
あまりじっくり中国語辞書を使う時間がなくて、1回買ったら10年くらい使いたい人はカシオです。
フタを開けると同時に電源が入るので、ササッと検索するのに向いています。
中国旅行に持っていくなら、機動の速さで私はこちらにします。
書込番号:6109534
3点
このスレッドに書き込まれているキーワード
「カシオ > エクスワード XD-GW7350」の新着クチコミ
| 内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|
| 1 | 2008/07/19 18:32:46 | |
| 0 | 2008/06/27 6:49:44 | |
| 2 | 2008/06/05 23:13:11 | |
| 0 | 2008/02/20 10:17:40 | |
| 4 | 2007/11/01 4:50:41 | |
| 0 | 2007/09/11 0:08:37 | |
| 4 | 2007/06/18 22:43:14 | |
| 3 | 2007/06/05 23:39:57 | |
| 3 | 2007/07/15 8:25:03 | |
| 2 | 2007/05/05 22:58:40 |
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)
電子辞書
(最近3年以内の発売・登録)






