電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-SW7600
こんにちは。一年ほど前から韓国語を習い始めました。これまではテキストなどの単語を駆使して勉強してきましたが、そろそろ辞書なしではつらくなってきたので、電子辞書の購入を決めました。
語学にはとても興味があり、韓国語のほかに英語、イタリア語の勉強もしています。
みなさんの口コミを拝見していると、韓国語には、カシオのXD-SW7600がよさそうなので、これにイタリア語などの辞書を追加で買おうかなと思っていますが、ほかにいい方法があるのでしょうか。
この機種以外の辞書で、韓国語対応となっているものもありますが、これらはハングル入力はできるのでしょうか。カタカナでの読み方入力でということなのでしょうか。
やっぱり、ハングルキーボードがあるほうが使いやすいのかな。実際に使われている方の感想を教えていただけたらと思います。なにかいい案をご存知の方、ぜひ教えてください。
書込番号:6944546
0点
初めてのコメントです。
4月7日にヨドバシカメラで説明を受けました。
韓国語での打ち込みはキーボードまたは専用のタッチペンで
できるようです。
他のメーカーからの韓国語の辞書のラインは弱いので、自分
の中では韓国語を勉強するならこの辞書か、英語国語系が充
実したものに韓国語のカードを別途で買うかの選択になって
います。
答えになっているか解りませんが、同じ韓国語学習者として
気になっているところは同じですね。
書込番号:9364110
0点
コメント入れた後すぐに気がつきましたが、
私が説明を受けたのはXD-SF7600でした。
書込番号:9364130
0点
benigniさん、はじめまして。
私はカシオの中国語モデルXD-GW7350に韓国語辞書を追加して使っていたのですが、キーボードにハングルの記載がなくても全く気になりませんでした。すぐ覚えられると思います。韓国語対応というのは、もちろんハングルのキーボードの入力方式が可能で、違いはキーボードにハングルが書いてないだけです。また手書きでハングルを入力することもできます。
英語、イタリア語もいうことですので、韓国語モデルにイタリア語辞書を追加するか、英語モデルにイタリア語と韓国語を追加するか、韓国語モデルにイタリア語を追加するかだと思います。辞書の割に値段がお得なのは、標準的な英語の強いモデルにイタリア語と韓国語を追加する方法でしょうし、値段を抑えるなら、韓国語モデルにイタリア語を追加だと思います。
ただ韓国語については、韓国販売の電子辞書を買うのが一番お買い得です。円高ウォン安ですからね。英語が出来ればソウルの店に直接通販で購入して送ってもらうことができますし、日本語だけでもヤフーオークションで購入できます。ソウルからは数日で届きます。
書込番号:9367958
0点
このスレッドに書き込まれているキーワード
「カシオ > エクスワード XD-SW7600」の新着クチコミ
| 内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|
| 0 | 2008/06/24 14:06:47 | |
| 9 | 2008/05/19 0:42:30 | |
| 0 | 2008/01/24 9:29:02 | |
| 2 | 2008/02/07 17:19:46 | |
| 0 | 2007/11/09 18:20:37 | |
| 4 | 2009/04/08 23:59:21 | |
| 0 | 2007/09/02 0:14:51 | |
| 6 | 2007/09/03 17:56:43 | |
| 2 | 2007/08/05 21:00:52 | |
| 2 | 2007/06/29 22:41:16 |
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)
電子辞書
(最近3年以内の発売・登録)







