収録されている辞書が全く違います。
英語の辞書で共通しているものはジーニアス英和大辞典しかありません。
書込番号:4833463
0点
azazaさん
簡単にざっくりとお答えしますと・・・
E10000は通訳さんや学習用に適しています。
E9000はどちらかというと社会人の方で技術的な英語や専門用語のうまい訳を探し出すのに向いています。
まず、E10000の特徴は英和辞典がジーニアス大辞典(以後:G大)とリーダーズ(以後:R)、リーダーズプラス(以後:R+)、ナノテクノロジー用語英和辞典(以後:ナノテク)の4冊の英和辞典がある為、複数の辞書を見比べての訳決定が可能です。
又、英英、コロケーションやシソーラスもオックスフォードとコウビルドで複数冊を有していますので、英語を理解していくのに【見比べ出来る】という点で非常にいいと思います。
又、英和活用大辞典を含めれば、コロケーションを使用して、英語の組み合わせや、繋がり等も正しく理解できると思います。
英和辞典でG大は解説が細かく文法的な要素が含まれており、学習用として非常に分かりやすいと言えます。
Rに関しては、言葉の意味が丁寧に記載されていて、文法的な言い回しは、イディオム等で解説をする形をとっている為に、表記が非常に簡素に出来ていますが、慣れてくると言葉の意味が、簡潔で分かりやすく、G大は回りくどい言い回しに思えてきます。
最初はG大、英語の理解力が深まったときには、Rを見るようにしていくといいと思います。
R+はRを補完する辞書として、新しい語を増補する形もありますが、百科的な要素を含んでいて、解説が細やかですので、より細やかな解説が必要な時に見るとよいと思います。
ナノテクは航空、宇宙工学等その分野で使われている専門用語です。
E9000の特徴は、対訳大辞典英和・和英(以後:対訳)と日経ビジネス用語辞典(以後:日経)が入っている事です。
英和辞典はG大しかありませんが、例えば、日経で専門用語について調べ、日本語で理解した後に対訳にジャンプをする等行うと、その言葉に関する分野別の訳し方が出てきます。
つまり、類語等で沢山似た言葉が出てくるけど、どの様な場面でどの単語を選択して良いか分からない!といった場合に使用をすると効果的です。例えば、【保険】なんて言葉を引いた時に、金融系、株式系、ビジネス系、保険系、法律系等この訳し方が適しています!と言ったアドバイスをくれるわけです。
しかし、詳しい解説や例文が無いので、G大にジャンプをするわけです。
ですので、ビジネスマンの方が、契約書他の公的文章等を作成する際に活用を行うと、非常に適切な文章を作成できるわけです。
最後に、E10000には新和英大辞典48万語がありますが、E9000もG大の訳語検索を使用すれば、さほど苦にはならないと思います。
こんなんで分かりますか?
なんか分からない事がありましたらレスして下さいね!
書込番号:4835283
0点
「SII > SR-E10000」の新着クチコミ
| 内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|
| 5 | 2007/03/03 1:34:45 | |
| 2 | 2007/01/04 18:30:51 | |
| 1 | 2007/01/07 14:21:55 | |
| 0 | 2006/12/02 12:08:19 | |
| 6 | 2006/11/29 21:09:05 | |
| 2 | 2006/12/10 16:29:42 | |
| 8 | 2006/09/19 15:32:38 | |
| 1 | 2006/10/14 22:19:13 | |
| 4 | 2006/08/08 1:39:02 | |
| 3 | 2006/06/27 0:05:53 |
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【Myコレクション】yusei
-
【欲しいものリスト】AM5へ移行し、余ったパーツでサブ機を組む
-
【欲しいものリスト】これどうかな
-
【欲しいものリスト】東芝炊飯器
-
【欲しいものリスト】象印炊飯器
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)





