このページのスレッド一覧(全9スレッド)![]()
| 内容・タイトル | ナイスクチコミ数 | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|---|
| 0 | 0 | 2006年10月7日 18:32 | |
| 0 | 0 | 2006年4月26日 22:25 | |
| 0 | 2 | 2006年10月14日 21:40 | |
| 0 | 0 | 2006年4月17日 00:13 | |
| 0 | 3 | 2006年4月11日 22:51 | |
| 0 | 9 | 2006年3月14日 17:29 |
- 「質問の絞込み」の未返信、未解決は最新1年、解決済みは全期間のクチコミを表示しています
電子辞書 > SII > IC DICTIONARY SR-MK4100TR
先日購入しました。
使い勝手のよさに満足しています。
そこで、ケースを購入しようとしているのですが
オススメのものはありますか?
皆さまは何を使っていますでしょうか?
希望としては折角のコンパクトの機種なので、
コンパクト性・あと見た目を重視して手帳タイプの
もののほうが良いかなと思っています。
ただ保護って部分を考えた場合はケースタイプのものが
良いとは思うのですが、初めて電子辞書を購入したため
どれほど慎重に扱うべきのものなのかがイマイチ良く分
かっておりません。
皆さま、アドバイスをお願い致します。
0点
電子辞書 > SII > IC DICTIONARY SR-MK4100TR
はじめまして。
電子辞書を購入しようと思い、
こちらの機種を第一候補と考えているんですが、
イヤホンジャックが特殊と聞きました。
耳の形のせいか一般の物だとすぐに外れてしまうため、
インナータイプのイヤホンを普段から使用しています。
特殊と言うことですが、
こちらで使用できるイヤホンは、
量販店などで販売していますでしょうか?
知っている方がいましたら、
お返事お願いいたします。
0点
1日にTVのジャパネットたかだ で 購入しました
送料込みで17787円 本日佐川で着きました
イヤホンは 一回り大きくて 多少頭を動かしても 取れません
ちょうど 耳の下の くぼみに 挟まりました
手帳型の ソフトケースが 付いていました
3方が むき出しなのが 不安です
捕り手も 欲しいところです
コンパクトなので 腰に 付けられたら いいのですが
音声は 聞き取りやすいですね
旅行にちょうどいい様な 気がします
書込番号:5509256
0点
http://kakaku.com/prdevaluate/evaluate.asp?PrdKey=20756010311&ReviewCD=22292
イヤホンジャックは 2.5mm 径です。少し珍しいとはいえ、大きな店には売っているはずです。
書込番号:5537511
0点
電子辞書 > SII > IC DICTIONARY SR-MK4100TR
MK4100TRと、SR-V5000TR それにカシオXD-ST8000 この3機種のどれにするかで迷っています。
使い勝っての良さ。音声機能や拡張性など考えると、どれが良いのでしょう?
0点
電子辞書 > SII > IC DICTIONARY SR-MK4100TR
初めて電子辞書を買います。
きっかけは夏に3週間のアメリカ出張があることです。出張といってもホームステイや学校への引率がメインです。ですので、それほど高度なビジネス用語などの英語は必要ないです。
そして私はそれほど英語が得意ではありません。久しぶりの海外旅行です。
また、普段は英語よりも日本語で電子辞書を使うと思います。正しい漢字や言葉の使い方など。それに伴う電子辞書ならではの内容にも魅力を感じてはいます。例えば、百科事典的なものにつながっていると言うことです。
さて、どんなものがいいか、色々と書き込みを読みましたが、私としては、コンパクトor充実+音声、のどちらにしようか考えながら悩んでいます。
持ち歩くことを考えるとコンパクトが良いな、と思い、候補はSEIKO MK4100またはMV4800(高校生向きとあるが大人でも十分と書き込み読みました)
充実タイプはCASIO ST6200またはSHARP A8400、V8100.
音声も楽しそうだなとか、思います。
前置きが長くなりましたが、質問です。
英語の発音に関しては音声読み上げよりも、カタカナで発音が表示されていることの方が役に立つかな?と思うのですが、その点、これらの機種はどうでしょうか?ご存知の方いらっしゃいますか?
また、検索に関しては、一括検索やジャンプなどで、CASIOよりSHARPと皆さんの書き込みから見ております。
その点、SEIKOのものはどうなんでしょうか?
その他、おすすめなど、教えていただけることがありましたら、お願いします。
0点
日本語の正しい使い方でしたら、広辞苑以外に明鏡国語辞典等の国語辞典が入っているものが良いでしょう。
更に言葉の作法辞典なども必要ということになればSHARPやCASIOの充実タイプになりますね。
カタカナで発音が表示されているのはベーシックジーニアス英和辞典です。学生向けの機種には大抵入っています。
でも、英語の音はカタカナで正確に表現する事は不可能ですので、音声より役に立つという事はありません。カタカナ発音で通じる事もありますが、通じない事の方が多いです。
市販のCD(出来ればDVD)付き発音練習本で発音記号の正確な読み方を覚えれば、音声機能も不要です。また、英語の会話で重要なのは単語の発音よりもイントネーションです。ネイティブ音声で文単位で読んでくれるものでなければ、あまり意味はないと思います。
検索機能で優れているのは以前はSII、Canon、SHARP、CASIOの順でしたが、CASIOの今年のモデルは大幅に改善されていますのでSHARPよりも良くなっている部分も多いです。ジャンプの不便さは相変わらずですが……。
おっしゃる通り、コンパクト+音声ならSR-MV4800、充実タイプならPW-A8400かXD-ST6200が良さそうですね。
あとはあまり目立たないですが、SR-V5000も良いかも知れません。
収録辞書は少ないですが、とっさのひとこと、マイペディア、言葉の作法辞典等が入っています。
とっさのひとことを使うなら、日本語での検索のしやすさでSIIに軍配が上がります。店頭で各メーカーのものを引き比べてみるとその違いが一目瞭然です。
書込番号:4969749
0点
Logophileさん 丁寧にありがとうございます。
日本語なら広辞苑以外に国語辞典が入っている。なるほどです。
カタカナで発音が表示されているのはベーシックジーニアス英和辞典です。学生向けの機種には大抵入っています。
そうか、中学生や高校生が使うものでしょうか、ちょっと見てみます。
おっしゃるとおり、発音記号を完璧にするのがいいのでしょうが…
音声機能は今のところ英語圏に行く予定しかないので、うーん、電子辞書の発音を聞いて真似するのか?な?
と思うと、あんまりいらないのかなあ〜
音声機能、どんなところで使うと便利なのでしょう?
検索機能、以前はSII、Canon、SHARP、CASIOの順だったのですね。
CASIOのジャンプの不便さは相変わらずとのことですし、やはり店頭で検索して比べてみるといいと思うのですが、
どんな言葉やどんな検索をしてみるといいでしょうか?
書込番号:4985477
0点
出発進行さん
私は電子辞書に音声機能は要らないと思っています。
というよりは、現状の機能では有っても無くても同じです。
音声で学習するならMP3プレイヤーが良いでしょう。
CASIOの機種は、単語からジャンプしようとすると全ての辞書がリストアップされます。その単語が収録されていない辞書の名前も表示されるので、いざジャンプしてみるとその単語が無い、という事が起こります。
CASIO以外の機種は、単語を選んでジャンプをする時点で、その単語が載っている辞書しかリストに出てきません。
書込番号:4990363
0点
電子辞書 > SII > IC DICTIONARY SR-MK4100TR
海外に行くときに使えるネイティブ発音のものを探しています。中国韓国だけでなくヨーロッパで使えるものが希望です。カシオのST8000かこのMK4100TRか迷います。4100はスピーカーがなくイヤホンのみなのでしょうか。それもちょっと不便なきもしますが。またコンテンツの数は少ないけれどボディの堅牢さとバックライトでカシオST6200に魅力を感じますが合成音声は全く問題外なのでしょうか。どなたか詳しい方お使いの方教えてください。
0点
fruitstomatoさん
MK4100TRとはまた難しい機種を・・・
イヤホンのみなのは別に大丈夫だと思います。
カシオのST8000も外部スピーカーは付いていますが、結局外でそのまま聞こえる音量ではありませんから、結局イヤホンは使用すると思います。
私は過去にも同じ様な質問で、ずっと言い続けていますが、海外旅行等で音声はいらないと個人的には思います。
※あくまで個人的な見解です。
相手に聞こえる音声でないなら、自分で声を出すのにチャレンジするのでしょうか?
結局相手に伝わらず見せた方が早いです(英語以外特に難しい)。
使いやすいシャープがお勧めですが、
ご質問の辞書でお答えすると、引きやすいのはセイコーです。
しかし、セイコーは例文が1カ国大体1300例文で、カシオは2300例文ですから、カシオのST8000をお薦めします。
カシオのST6200の合成音は、100%間違っていますし、これこそ相手に聞こえる音量ではありません。
音量を上げると音割れするからなのですが、何故間違っている合成音が必要なのかが分かりません(カシオに対し)
バックライトは、必要な人には必要でしょうから、なんとも言えませんね・・・
バックライトが必要な機会がどれほどあるかですね・・・
基本何か雑誌や新聞などを見ていて、意味の解らないものを引くという辞書という条件なら、電子辞書を暗いところで使用すると言う場面があまり無いと思うのですが・・・
相手に近づけないと聞こえない音声なら、いらないと言うなら、シャープのA8400がお勧めです。
例文も多いし引きやすい
書込番号:4897356
0点
ゆきぼー様
早速の返信ありがとうございます。大変参考になりました。
カシオST6200は合成音は100%間違いであれば問題外ですから削除です。次にSEIKO4100TRは例文が少ないということで削除です。
残るはCASIOのST8000か引きやすさが優れるSHARPかということになります。
これまで主に英語圏への個人旅行を何度かしまして、現地での会話をする楽しさを体験しました。単語の羅列とかボディラングエッジで凌いできたもののもっと話せれば楽しさも増えると感じてきました。
それで旅行以外のときにも気軽にヒアリングしてということになると音声付きが条件になると考えますがどうでしょうか。
本日発売のSHARPのV8100を店頭でみてきたいと思います。
書込番号:4898009
0点
fruitstomatoさん、横レス失礼します。
ゆきぼーさん、初めまして。
いつも書き込み楽しく拝見しています。
カシオには厳しいご意見のようですね。
それはお好みなので全く問題ないのですが
カシオのST6200の合成音は、100%間違っていますし
と言い切られるのはいかがなものでしょう??
会社の方にお聞きになったそうですが、
別のbbsでは通じるレベル、との意見もあります。
レスをそのまますべて鵜呑みにするべきではないのかもしれませんが
やはり言い切られてしまうと信じますよね。
どのような職業の方かは分からないのですが
拝見すると英語にはあまり明るくないとのこと。(一般レベルよりははるか上??)
であればやはり断定はいかがなものかと・・・。
繰り返しになるのかもしれませんが、私も購入を検討して
拝見しています。
100%間違いの根拠をお願いします
書込番号:4900415
0点
私もそう思います。
又、ST6200の音声の音量は聞きましたが、それほど小さくないですよ。
カシオの新モデルは音声を改善しているようです。
Sharp,SIIよりもはるかに大きいです。
Sharp、SIIは音量も小さく音質も良くありません。
聞き比べれば一目瞭然!
人ごみでのうるさい所では難しいでしょうが、室内で聞くには十分だと思いました。
書込番号:4901228
0点
olive.さん
出版関係に勤めていますよ
100%と言い切れるのは、合成音で作られた音だからです。
プレイボールさん
検証は静かなところで行っていますよ。
実際に店頭で試された方が良いと思いますが?
書込番号:4903424
0点
ゆきぼーさん
早速のご返信ありがとうございます。
この件につきましては勝手ながら最後のレスにさせていただきます。
あくまで私の意見ですが、TTSが合成音なのは周知の事実です。
それを合成音=100%間違いと言い切られるのはやはり違和感を感じます。
上げ足を取るつもりは毛頭ありませんが出版社にお勤めなら
日本語には慎重になられてもいい場面もあるかと。
プレイボールさんにも実際に聞いたとおっしゃっているのに
試すようにとのお勧めですね・・・。
はっきりした書き方をしていただけるお陰で答えが明快になり、
参考にさせていただいているのも事実です。
いろいろな考え方があるからBBSも成り立ちますし、意見交換も出来ます。
決してけんかを売るつもりでも、またカシオが大好きなのでもありません。
他意はございませんので誤解のないよう・・・
書込番号:4903829
0点
ゆきぼーさん
店頭で各社聞き比べた結果でカシオが一番良かったので買いました。
(聞く比べたと書いたんですがね)
耳を近づけなくても普通に聞こえます。
会話相手に聞かせるぐらいの距離なら問題ないです。
何人かの友人にも聞かせたことありますが、問題なかったです。
ゆきぼーさん 言葉には慎重になられた方が良いと思いますよ。
ついでに、バックライトですが
反射タイプの液晶の場合、室内でも液晶に入る光の具合で暗く見えてしまうものです。
暗いところだけでなく、室内でもちょくちょく使用していますよ。
電池寿命を心配していましたが、問題ないですね。
カシオはデジカメも長寿命ですが、辞書も長寿命ですね。
oliveさん同様に他意はございませんので誤解のないように・・・
書込番号:4905897
0点
olive.さん プレイボールさん
一応、店頭でというのはスレ主さんに言った内容なんですけどね!
締めの言葉ですね。
なので段落を開けました。
ちなみに、捕らえ次第ですが、やはり合成音は合成音、分かる人が聞くと分かります。
TTSとは日本人の耳で聞いて聞きやすい音声になっているので、聞きやすいと言われている事と思います。
その音声を聞いて問題なら、それでよいと思います。
ですので、スレ主であるfruitstomatoさんに実際に聞いて可否の判断をしてみては?っと言ったんですが・・・
書込番号:4908253
0点
皆さんいろいろご意見ありがとうございました。
語学力も乏しく合成音かネイティブかの聞き分けも自信がないところで、初めて電子辞書を購入するに当たって、できれば質の高い物をと思いました。
合成音が是か非かわかりませんが、意見の分かれるところならば、ネイティブの物を求めておくことにしました。
音声は最大にすれば相手には聞こえるように思えますし、難しければその時はその時とのんきに考えています。
書込番号:4912086
0点
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【Myコレクション】Windows11対応でCPU換装とディスク増強
-
【Myコレクション】pc
-
【Myコレクション】メインアップグレード最終稿
-
【Myコレクション】自作パソコン
-
【Myコレクション】SUBPC 2025 WHITE
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)
電子辞書
(最近3年以内の発売・登録)





