この辞書をお使いの方教えてください。実は、独唱を趣味でやっていまして、イタリア語とドイツ語が同時に入った電子辞書を探していました。その結果、ソニーのこの機種とEBR-S8MSしか該当するものがなかったのですが、どの程度使えるかが不安です。一般的の辞書的な使い方ができれば十分なのですが、大丈夫でしょうか?教えてやってください。
書込番号:4147175
0点
こんにちは。この辞書を使用しているものです。
この辞書には、イタリア語ですと「デイリー日伊英・伊日英辞典」とドイツ語では「クラウン独和辞典/小和独」がついているので大丈夫だとは思います。
ただ、言語によっては例文がなく単語の意味だけしか載せていないものもあります。
poranoさんがおっしゃるイタリア、ドイツもその傾向がおそらく見られると思います。(これらの言語には詳しくないので、よくわかりませんが、今見たらやはり例文は載っていませんでした)単語の意味を調べるというところから入ったからかもしれませんが。
(私は韓国語の辞書が欲しくて、この機能にがっかりさせられたので)
一応、参考までに
〇単語の意味を調べる
・成句を調べる
・用例を調べる
・日本語からドイツ語を調べる
という機能が辞書内にあります。これらの中に例文が載っているものがあればいいのですが。詳しくないもので、すみません。^^;
書込番号:4870591
0点
イタリア語の部分はまあ、使いものになりますね。
伊和はいいんですが、和伊は結構お粗末。
ほか外国語にもこの傾向は見られます。例外は英和と和英、
それから、中日と日中、これは小学館の最高レベルの辞書がはいっています。それから、仏和と独和はかなりレベルが高く、小説などを読むときも、十分な語彙数があります。ところが、当然のように和仏と和独はお粗末。といっても、これだけの小さい辞書で大量のコンテンツが入っているのはこの辞書だけです。世界放浪をするのであれば、この辞書しか選択肢はありません。
書込番号:5871382
0点
GIAPPITALIXイタリア語辞典というフリーの伊和辞書(約5.4万語)を辞書工房に取り込んで使えます。これはPDICという辞書ビューワで1行テキスト形式に変換してから、検索キーなどを付加して加工してやる必要があります。ただ、辞書工房はShift-JISコードなので、字上符が取れてしまいますが、内臓のイタリア語辞書にない単語や不十分な時には役に立ちます。
ソニーは電子辞書から撤退してしまいましたが、辞書工房だけでもユニコード対応にバージョンアップするなり、10万語の語数制限をなくしてくれれば、今ある電子辞書のままでユーザーはもっと多くの辞書が取り込めます。電子辞書端末というハードウェアに目を向けるんではなく、そこで動く辞書ソフトをできるだけ沢山そして早くユーザーに供給できるような辞書ソフトウエア向けの対応が本当の電子辞書の今後の方向ではないかと思います。なお、辞書工房は800MS以前のS7MSやS8MSでも使えるのでまだ利用されていない方は、試してください。
書込番号:7574918
1点
このスレッドに書き込まれているキーワード
「SONY > EBR-800MS」の新着クチコミ
| 内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|
| 2 | 2009/12/13 20:52:00 | |
| 1 | 2006/01/26 18:13:02 | |
| 0 | 2005/04/30 12:36:58 | |
| 3 | 2008/03/23 12:38:01 | |
| 1 | 2006/03/01 19:32:41 | |
| 3 | 2005/09/07 15:53:38 | |
| 2 | 2005/03/13 21:41:01 | |
| 3 | 2005/04/26 18:42:46 |
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【欲しいものリスト】パソコン選定
-
【欲しいものリスト】外付けHDD
-
【欲しいものリスト】a
-
【Myコレクション】Windows11対応でCPU換装とディスク増強
-
【Myコレクション】pc
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)
電子辞書
(最近3年以内の発売・登録)







