新車価格帯(メーカー希望価格)
ヤマハ Vmaxのコンテンツ

このページのスレッド一覧(全39スレッド)

内容・タイトル | ナイスクチコミ数 | 返信数 | 最終投稿日時 |
---|---|---|---|
![]() |
1 | 14 | 2008年11月29日 07:00 |
![]() |
0 | 2 | 2008年11月12日 19:37 |
![]() |
0 | 2 | 2008年11月17日 19:17 |
![]() |
0 | 7 | 2008年11月7日 20:50 |
![]() |
0 | 6 | 2008年11月19日 20:10 |
![]() |
2 | 9 | 2008年11月4日 19:00 |

- 「質問の絞込み」の未返信、未解決は最新1年、解決済みは全期間のクチコミを表示しています


11月中旬になって、やっと、「船荷が到着した」という知らせが掲載されました。
Shipment in Vancouver, B.C. Canada
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/18989-Shipment-in-Vancouver-B.C.-Canada.html
11月17日(PST)に、2010年冬季オリンピック開催予定地のバンクーバーに、到着したそうです。
オフシーズンになる前に、VMAXの醍醐味を堪能できればいいのですが…。
Yから「VMAXが “finally” 到着した」という内容の手紙を受け取ったそうです。
Maybe a Very First VMAX Delivery
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/19038-Maybe-a-Very-First-VMAX-Delivery.html
11月25日(UTC+11)に、ディーラーからVMAXを受けとることができるそうです。
メルボルンのライダーには、夏場での使用状況をつづったレビューを期待しています。
極一部の限られた人だけが、例のキーホルダーを手にしていましたが、
やっと、一般のカスタマーも、キーを手に入れられるようになりそうです。
0点

遅延理由の説明がないまま、納期を待ちわびているカスタマーの中には、苛立ちをあらわにする人もいましたが、
これらの吉報を読めば、少しは冷静を取り戻すと思うのですが…。
納期の遅れやその原因によっては、国内での発売時期にも影響すると推測しているので、
海外での納期遅延という問題を「対岸の出来事」などとは、考えていません。
国内販売を待ち望んでいる日本の購入希望者や検討者にとっても、朗報だと思っています。
書込番号:8667390
0点

今回は、欧州からのグッドニュースです。
New Max will deliver Fr. 28.11.08 in Germany
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/19330-New-Max-will-deliver-Fr.-28.11.08-in-Germany.html
11月28日(UTC+1)に、Neo VMAXが届くそうです。
最初の納期予定は、11月5日だということなので、23日間遅れで到着することになります。
ドイツのライダーには、“Autobahn” での高速走行のレビューを期待しています。
誰が最初にNew VMAXのリポートやフォトを掲載するかなど、楽しみにしています。
書込番号:8669367
0点

今回は、カナダのウィニペグからの “Good news” ではなくて、“Bad news” です。
Bad news, very, very bad news....
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/19336-Bad-news-very-very-bad-news.html
トピックは “Bad news” ですが、内容は “Good news” です。
読者の注意を引くために、わざとそのようなショッキングな表現を用いたようです。
なお、“Bad”は、反義語の「良い」という意味のスラングで、使用されることがあります。
VMAXはクレートに梱包されたままですが、明日(UTC-6)、納車前点検が完了した後、受け取ることができるそうです。
今後、海外での「デリバリーニュース」は、どう展開するのでしょうか。
誰が最初にNew VMAXのキーを手に入れ、リポートしてくれるのか、ますます…。
書込番号:8671489
0点

感謝祭の前日の11月26日(UTC-5)に、インディアナ州の販売店に到着する予定だそうです。
VMAX in Indiana on Wednesday!
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/19474-VMAX-in-Indiana-on-Wednesday.html
本人のマシンではありませんが、その日に、開梱されるのを販売店まで見に行くつもりだそうです。
I wish “Just in time for Christmas”.
書込番号:8673907
0点

ウィニペグの badnews さんが、2009 VMX17 を手に入れたそうです。
Bad news, very, very bad news...
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/19336-Bad-news-very-very-bad-news/Page-3.html
私の知る限り、ウェブ上で「VMAXを手に入れた」という知らせを掲載した、最初のVMAXライダーです。
Congratulations on your new motorcycle!
書込番号:8673939
0点

VMX17を受け取った後、自分のトラックに積んで、帰宅したそうです。
Bad news, very, very bad news....
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/19336-Bad-news-very-very-bad-news/Page-5.html
住まいの外気温は、現在、氷点下15度以下で、来春までガレージに保管するそうです。
冬の間は、ライディングの醍醐味を堪能できないようですが、“Megamachine” に触ったり、鑑賞したりする楽しみがあるようです。
書込番号:8677018
0点

先日、カナダのウィニペグに到着したVMX17の画像が掲載されています。
Badnews - (Ass manual & Pics)
http://www.starvmax.com/Forum/VMax-Pics-and-Vids/19569-Badnews-Ass-manual-Pics/Page-2.html
CANADA, VANCOUVER…VMX17YB…0000044 確かに、「44」ですね。
クレートに梱包されたVMAXの画像を見たのは、初めてです。
書込番号:8682964
0点

米国で、最初にオーダーした 2009 Star VMAX が、ルイビルに到着したそうです。
1st U.S. order delivery NOW!
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/19716-1st-U.S.-order-delivery-NOW/Page-2.html
USA, KENT… 納車前点検が待てずに、マシンにまたがっています。
まだ、組み立てられていないVMAXにまたがっている画像を見たのは、初めてです。
書込番号:8688027
1点

オーストラリアへの第1便が、メルボルンに到着しています。
2009 VMAX DELIVERED !!!!! POST YOUR DELIVERY DATE
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/19187-2009-VMAX-DELIVERED-POST-YOUR-DELIVERY-DATE/Page-4.html
AUSTRALIA, MELBOURNE…VMAXY… New VMAXが、2台並んでいます。
アルバムには、クレートに梱包された状態から、組み立てられるまでの画像が31枚も掲載されています。
書込番号:8694889
0点

上記のサイトは、「現在、メインテナンス中」です。
This site is down for maintenance.
Please check back again soon.
書込番号:8694991
0点

USA で、“1st Order” したライダーが、屋外での画像を掲載しています。
2009 Vmax problems or issues
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/20119-2009-Vmax-problems-or-issues.html
早速、“Boulevard Windscreen” を装着しています。
ロングビーチでのイベントに関するリポートを、楽しみにしています。
書込番号:8697296
0点

M25443 さんは、米国での “#1 Order”(ルイビル) と “#2 Order”(ジャスパー)の 2009 Star VMAX を見に行ったそうです。
I'm the only person to have seen #1 and #2 Vmax
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/20180-Im-the-only-person-to-have-seen-1-and-2-Vmax.html
アルバムは、11月25日撮影の “#1” と11月26日撮影の “#2” の2つあり、どちらも、“Boulevard Windscreen” を装着しています。
なお、ルイビルのケンタッキー州とジャスパーのインディアナ州は、隣接しています。
書込番号:8699222
0点

北欧から、デリバリーの知らせが入っています。
2009 VMAX DELIVERED !!!!! POST YOUR DELIVERY DATE
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/19187-2009-VMAX-DELIVERED-POST-YOUR-DELIVERY-DATE/Page-6.html#20301
11月25日(UTC+1)に、New VMAXが、スカンディナビィア半島のノルウェーで、納車されたそうです。
カナダのウィニペグの方と同様に、自宅のガレージに保管されているようです。
書込番号:8701558
0点

New VMAXの主要なターゲットマーケットのファーストデリバリーを整理しました。
主要目標市場の “First Delivery”
The Americas
CA: 11月21日 マニトバ州 ウィニペグ市
US: 11月24日 ケンタッキー州 ルイビル市
Asia/Oceania
AU: 11月25日
Europe
NO: 11月25日
Japan
JP: 国内専用モデルを「鋭意開発中」 希望的観測は「鋭意準備中」
近い将来、新型VMAXの国内販売が、アナウンスされることを渇望しています。
書込番号:8706011
0点



New VMAXをオーダーした米国のカスタマーが、その価格について話し合っています。
Across the USA what did we pay?
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/17595-Across-the-USA-what-did-we-pay.html
1週間前から、このトピックに注目していましたが、ついに “Bill of Sale” まで掲載されました。
ディーラーの所定用紙に、VMAXの価格に関する内訳が記載されているので、説得性があります。
0点

上記のスレッドに記述されたNew VMAXの価格に関する情報に限定した場合、
その本体価格は、16,000ドルから17,990ドルの範囲で、販売されています。
New VMAX: $16,000 〜 $17,990
最安価格とMSRPとの価格差は、約2,000ドルもあり、
最安価格は、MSRPより約11%ディスカウントされた価格になっています。
なお、本日17:00時点での東京外国為替市場の円相場は、1ドル=97円台でした。
書込番号:8631674
0点



以前から気になっていたアクセサリーが、やっと出ました。
VMAX Rear Stand
http://www.starmotorcycles.com/star/products/modelscitemdetail/5/23/111/15559/2009/1/8351/0/0/detail.aspx
ローラーベアリング付きの高品質なラバーホイールだそうです。
装備重量が300kgを超える巨体ですから、メインテナンス時の必需品だと思います。
0点

上記のリアスタンドが発売される前までは、BTCの “Sport Chock” の購入を検討していました。
VMAX Rear Stand: $219.95
Baxley Sport Chock (Black): \40,000
前者はメインテナンス用、後者は保管用のスタンドとして、使用してもいいのではと考えています。
両者を同時に使用したら、「鬼に金棒」で、安心してメインテナンスができるかもしれません。
書込番号:8608987
0点

やはり、同じようなことを考えている人がいますね。
UH OH, NO CENTER STAND.......
http://www.starvmax.com/Forum/The-Welcome-Mat-Please-Introduce-Yourself/18764-UH-OH-NO-CENTER-STAND.html
ガレージでは、上の “Sport Chock” などを利用すれば、安定した状態で保管できると思うのですが、
装備重量が300kgを超える巨体ですから、移動時、サイドスタンドだけで、安全に駐停車できるか心配です。
特に、アスファルトが柔らかくなって、サイドスタンドがめり込んでしまうほど、炎天になるシーズンは気を使います。
駐停車している時、子供や小動物がマシンのまわりにいて、事故に巻き込まれないかなどと…。
いつも、都合よく、サイドスタンドの下敷きになりそうな「路傍の石」が転がっているとは限らないので、
その気がかりを少しでも軽減するために、そのようなグッズを装備して、移動しようと考えています。
書込番号:8654179
0点



宝箱の中身が、少しずつ明らかになってきました。
“VMAX Bible” を読めば、New VMAXを世に生み出した、エンジニアたちの魂を理解できるそうです。
その表紙に記載されている言葉について考えてみました。
Unitized
Rider & Machine. Performance & Design.
ユニット化した ライダーとマシン。パフォーマンスとデザイン。
これだと、そのままの表現になるので、漢字で造語してみました。
一体化した 人機。能型。
「一体化」以外は、定着した言葉ではないので、違和感を覚えます。
上記の言葉を使って、コピーを作ってみました。
「人機一体となって、究極の能型を楽しむ。」
ついでに、東京モーターショー2009のテーマのコピーも作ってみました。
“Fun Riding for Us, Eco Molding for Earth”
今日から、エクスレルムでヤマハデザイン展「KEYS」が開催されます。
0点

メルボルンの “Australian Motorcycle Expo 2008” の会場です。
08 Motorcycle Expo
http://s428.photobucket.com/albums/qq8/VMAX-OZ/08%20Motorcycle%20Expo/?start=0
VMAXの “Cutaway model” をクローズアップした画像が、多数掲載されています。
書込番号:8592152
0点

Yamaha Motor Europeのサイトに、下記のようなバーナーが現れています。
“It’s not over yet ......... more motorcycle and scooter news”
“3 November 2008 − 21.00 hrs CET ”
VMAX、YZF-R1に続き…。
INTERMOTが開催されたケルンでは、姿を現わしませんでしたが、
イタリアで走行テストを行っていたというあのマシンが、ミラノで登場するのでしょうか。
アドベンチャーライダーが、期待を抱いて注目しているようです。
書込番号:8593324
0点

Yamaha Motor Europeのサイトよりも早い情報です。
姿を現したのは、New XJ6とNew Majesty 400でした。
Live presentazione stampa Yamaha: XJ6 e Majesty 400
http://www.motoblog.it/post/16170/live-presentazione-stampa-yamaha-xj6-e-majesty-400#continua
アドベンチャーライダーにとっては、残念なプレゼンテーションになりましたね。
書込番号:8593621
0点

バルチック海運指数が急落しています。
メーカー側が、輸送にかかるコストを固定にしているかどうか知りませんが、
たとえわずかであっても、輸送コストを下げることができればよいのですが…。
書込番号:8596031
0点

エアークリーナーボックスとエアーインテークのスリットに、マグネシュウム製のパーツがあります。
乗車時に、OELディスプレイの前方と両側に、マグネシュウム製パーツが見えると思われます。
VMAXのシンボリックなキーホルダーから、音叉マーク入りの十字型のキーをおもむろに取り出し、
それをアルミ製のパネルシェードのくぼみにあるイグニッションに差し込み、オンにする。
フェードインした“Time To Ride - This Is VMAX”の字幕を見てから、プライムタイムへいざなうセルスイッチを押す。
V4エンジンが奏でる鼓動を体感しながら、マグネシュウム製パーツに囲まれたパネルとタコメーターを確認する。
両サイドの銀色に輝くアルミ製エアーインテークの存在を意識しながら、目的地へ向かって発進する。
VMAXライダーの身も心も引き締まるような、一連の動作がイメージできます。
書込番号:8609121
0点



New VMAXのファーストインプレッションが掲載されています。
2009 Vmax My First Impressions
http://www.starvmax.com/Forum/Product-Reviews/16626-2009-Vmax-First-Impressions.html
どうして、678lbなのでしょうか…。
0点

“VMAX MICRO SITE”のスペックに、683lbと685lb(CA)の2種類の米国仕様の装備重量が記入されています。
スペックには記載されていませんが、他州(49州)より排出気ガス規制の厳しいCAのモデルは、
たぶん、キャニスターを装着しているので、その分、2lb重量が増加しているのだと思われます。
試乗車は、市販車よりも軽量化されているのでしょうか…。
ちなみに、例のTeam “6805”(?)のライセンスプレートはCAです。
水平線のかなたの欧米諸国のNeo VMAX関連情報に注目していましたが、
お隣のTaiwanで、「2009 VMAX 新大魔鬼」の予約を受け付けているそうです。
気になる本体価格は、NT$1,080,000で、12月に貨物船が入港する予定だそうです。
その本体価格を日本円に概算すると、約3,000,000円になります。
台湾では、輸入車にかかる税金が相当高いそうです。
スペックには仕向地は記載されていませんが、レギュレーションの関係で、
たぶん、キャニスターを装着したCAモデルだと予想されます。
緑に囲まれた陽明山のワインディングロードを、走行しているVMAXの姿を…。
書込番号:8565796
0点

誕生祝いのとても素敵なプレゼントです。
Mr.Vmax’s 65th birthday present
http://www.starvmax.com/Forum/Site-News-Articles/16901-Roland-Olthof-Mr.-VMaxs-65-birthday-gift.html
カーボンファイバーパターンの箱の中身が気になります。
書込番号:8569605
0点

オーナーの心をくすぐるようなギフトです。
Received the VMax gift box today
http://www.starvmax.com/Forum/General-VMax-Discussion/15267-Received-the-VMax-gift-box-today.html
キーホルダーのスタンドは、附属されていないようです。
世界初の「デュアルフュエル」のモーターサイクルだそうです。
Yamaha dual fuel motorcycle revealed
http://www.motorcyclenews.com/MCN/News/newsresults/mcn/2008/October/27-31/oct2808-Yamaha-dual-fuel-motorcycle-revealed/
将来、“Dual-fuel” や “VVT” などが採用された、Neo VMAXが登場するでしょうか。
書込番号:8571931
0点

New VMAXで、ストリートやワインディングロードを走行しています。
Bike test YAMAHA V-MAX (English version)
http://jp.youtube.com/watch?v=TX3iAgPXxkY
ビッグマシンがコーナーリング中に、テールスライドしているのを見ると、やはり、背筋が寒くなります。
フラッシュバックが起き、「今回のVMAXはレベルの高い人に合わせているので…」という記憶がよみがえってきそうです。
“Key” を手に入れたら、ビーナスラインのようなワインディングロードを走ろうと考えていますが、
このビデオを見た後、「期待しているけれども、傷つくのが怖い。」という心情になりました。
書込番号:8618634
0点

上のキーワードでサーチできると思ったのですが…。
基隆港の静かなレストランで、ソーダ水の中を通る貨物船が見えるかもしれませんね。
場所は、台北市八徳路で、台湾鉄路の松山駅の近くです。
彼らの活動を紹介した動画が、いくつかアップロードされています。
その中の「日本之行」は、日本の旅を満喫している様子がうかがえます。
東京モーターショー2007の「VMAX 胎動 -Need6-」が、ちらっと撮影されています。
TVアニメ「ルパン三世」のエンディングテーマのように、エンジン音で終わっています。
再放送でしか見たことはありませんが、EDテーマの「♪…マシンが叫ぶ、狂った朝の光にも似た…♪」
というところが、VMAXのイメージと重なるのは私だけでしょうか。
ちなみに、「重機」は、重機関銃の略称ではなくて、「重型機車」( “Big Motorcycle” )の略称です。
書込番号:8636187
0点

そうですね。有村産業の「飛龍」のことは、メンバーから聞いたことがあります。
名古屋港から、大阪港や那覇港などを経由して、基隆港まで結ぶ国際航路が、
New VMAXの発売が発表された翌日に、残念ながら、全航路運航停止になっています。
沖縄の砂浜で、潮水を浴びて錆だらけになった愛車は、もう手元にはないそうですが、
沖縄ツーリングの楽しい思い出は、今でも、彼の心の中で輝いて残っているようです。
書込番号:8663245
0点



金融危機による影響を受け、世界経済が低迷し、海外向けの輸出販売が低調になっても、
VMAXの目標市場の優先順位は変わらないと思われますが、これまで以上に、
国内での販売も重要視され、一層強化されることが考えられます。
ディーラーは、メーカーに対して、メーカー希望小売価格が高く設定されることを望み、
コンシュマーは、それが低く設定されることを望むのが常ですが、
国内外の経済情勢を考えると、価格を慎重に設定する必要があると思われます。
例えば、米国仕様のMSRPに準じた価格を標準価格と仮定して、それより高く設定された場合、
販売業者のアドバンテージは増加できますが、消費者に割高感を与えてしまいます。それとは逆に、
低く設定された場合、消費者に割安感を与えられますが、販売業者のアドバンテージは減少してしまいます。
希望小売価格は、メーカーが提示した販売価格の目安となる価格に過ぎず、販売業者が実際に販売する
実売価格とは異なるのですが、消費者は希望小売価格から、商品の値段の高さをイメージする傾向があるようです。
つまり、希望小売価格は形式的な価格であるにもかかわらず、希望小売価格という先入観にとらわれ、
あたかもそれが比較対照する実質的な価格であるかのような心理が働くようです。
長期的な展望に立って、営業利益を上げることができる価格に設定するのが望ましいのですが、
メーカー側が重視する視線によって、希望小売価格が決定されているように見えます。
0点

新型VMAXの国内仕様の価格を考える上で、参考となる欧米諸国の販売価格を調べました。
税制上の観点からすると、米国の価格は他国よりも参考にしやすいと思ったので、
それを基準にして、国内仕様の参考価格などを考察しました。
USA: MSRP $17,990
メーカー側が、国際決済通貨であるドルと円の為替相場を、いくらに想定しているか知りませんが、
「1ドル=100円」を想定した為替相場だと仮定して、国内仕様の参考価格を日本円に換算すると、1,799,000円になります。
JPN: 参考価格 約\1,800,000 (税込参考価格 約\1,890,000)
米国でVMAXをオーダーしたカスタマーによると、“Out the door price” (「乗り出し価格」)は、
大体$16,500から$17,500までの間で取引され、$17,000前後のOTDで販売されているそうです。
USA: OTD $17,000前後
OTDは税金や登録料などの諸費用をすべて含んだ価格なので、本体価格はそれよりも更に安くなります。
諸費用の詳細な内訳はわかりませんが、本体価格の最安値は$16,500より安くなることは確かです。
本体価格の最安値を、日本円に換算すると、\1,650,000以下になります。
JPN: 参考最安価格 \1,650,000以下 (税込参考最安価格 \1,732,500以下)
米国での価格は、日本から米国までの輸送費を含めた価格なので、日本での販売価格は、
上記の価格よりも更に安くなることが考えられます。
以上、米国での販売価格を参考にし、国内仕様の参考価格や参考最安価格などについて述べましたが、
これらはあくまで想定為替レートを「1ドル=100円」に仮定した価格です。
為替相場の想定値に上下がある場合、それに伴い価格も変動します。
尚、昨日の東京外国為替市場の円相場は、17:00時点で、1ドル=95円台でした。
書込番号:8549898
0点

これまでの情報に基づいて、新型VMAXの国内仕様の価格を予想してみました。
米国でのMSRP $17,990を参考にし、想定為替レートを「1ドル=100円」に仮定した場合、
国内仕様の参考価格は約1,800,000円になります。
JPN: 参考価格 約\1,800,000 (税込参考価格 約\1,890,000)
米国でのMSRPは、日本から米国までの輸送費などを含めた価格なので、
日本でのメーカー希望小売価格は、上記の価格よりも更に安く設定できるはずです。
また、米国では、$17,000前後のOTDで販売されており、それに相当する日本円で、
国内で販売したとしても、利益になる価格のはずです。
希望小売価格を上記の価格より高めに設定した場合、消費者に割高感を与え、購買意欲が薄れる恐れがありますが、
それとは逆に、上記の価格よりも低めに設定した場合、消費者に割安感を与え、購買意欲が高まる可能性があり、
商品を一層訴求しやすくなると考えられます。
これらのことを考慮し、VMAXの国内仕様の価格を予想しました。
JPN: 予想価格 \1,700,000 (税込予想価格 \1,785,000)
精悍なVMAXらしい1,700,000という切りのいい数字で、訴求力があり、VMAXに最適な価格だと思います。
実売価格は、その価格より10%前後ディスカウントされた価格が見込まれます。
「諸費用を含めた乗り出し価格が1,700,000円」、という広告を目にするかもしれません。
米国でのMSRPや消費者心理などの観点から、国内での本体価格を予想しましたが、
上記の価格は、コンシュマーの立場に立って考えた単なる希望的観測にすぎません。
書込番号:8560704
0点

Larusさん、こんばんは。
私の想像としては、1ドル100円を割ったのもここ最近ですし、急激な円高ですので、まだメーカーは想定為替相場を1ドル105円ぐらいに設定していると思います。
今後の為替相場にもよりますが、現段階ですと180万ぐらいかなぁと感じます。
書込番号:8561306
0点

ゆーすずさん。おはよう。
そうですね。実は、そのことは、後で書こうと思っていました。
YMCのIR情報によると、2008年4月25日発表の設定為替レートは、
「1ドル=105円、1ユーロ=155円」です。
10月30日の決算説明会で、為替レートに関する知らせがあると推測しています。
なお、New VMAX発表時のニューヨーク外国為替市場の円相場は、1ドル=105円台でした。
ちなみに、HMCの2008年4月25日発表の想定為替レートは、
「1ドル=100円、1ユーロ=155円」です。
書込番号:8563316
0点

上記のスレッドで、「想定為替レート」に基づいた価格を考えてきましたが、
日米のラインナップにあるモデルの価格を参考にして、New VMAXの価格を考察します。
FZ1 FAZERは、2001年から長年、輸出向けモデルとして、海外で販売されていましたが、
2008年2月に、国内専用モデルが登場し、国内でも販売されています。
そのFZ1 FAZER(国内仕様)とFZ1(米国仕様)を比較対照して、新型VMAXの国内価格を考察します。
USA: FZ1 MSRP $9,790
JPN: FZ1 FAZER(国内仕様) メーカー希望小売価格 \1,000,000
なお、米国のFZ1は、国内で販売されているFZ1ではなく、FZ1 FAZERに相当するモデルです。
FZ1 (USA)とFZ1 FAZER (JPN)の本体価格の割合を概算すると、為替レートは「1ドル=102円」になります。
この為替レートで、VMAXの本体価格を算出すると、\1,834,980になります。
USA: MSRP $17,990
JPN: 参考価格 \1,834,980 (税込参考価格 \1,926,729)
YMCのビッグマシンの価格設定は、末尾が1万円台の切りのいい数字になる傾向があることと、
世界に誇れるフラッグシップモデルにふさわしい数字であることを考慮に入れて、価格を設定した場合、
VMAXの本体価格は、単純明快な\1,800,000になると思います。
JPN: 参考価格 \1,800,000 (税込参考価格 \1,890,000)
国内外の経済情勢や消費者心理などの要素を考慮に入れず、従来通りの方法で価格設定が行われた場合、
上記の価格が希望小売価格になることが予想されます。
書込番号:8569814
0点

日本でのFZ1 FAZERの実売価格と上記のNew VMAXの参考価格を比較し、
国内モデルの新型VMAXの最安価格を考察します。
FZ1 FAZER 希望小売価格 \1,000,000 (税込希望小売価格 \1,050,000)
New VMAX 参考価格 \1,800,000 (税込参考価格 \1,890,000)
バイク関連のサイトによると、FZ1 FAZERは、だいたい\890,000から\1,050,000の間で、販売されています。
FZ1 FAZER税込実勢価格 約\890,000 〜 \1,050,000
FZ1 FAZER税込最安価格 約\890,000
FZ1 FAZERの最安値は、希望小売価格の約85%で、その価格より約15%ディスカウントされています。
その割引率でVMAXの参考税込最安価格を算出すると、\1,606,500になります。
New VMAX 参考税込最安価格 \1,606,500
「VMAX発売記念特価 現金支払総額 1,700,000円!」、という宣伝文句を目にするかもしれません。
上記の価格は、受注生産や台数限定などの販売方法を考慮に入れていません。
FZ1 FAZERの最安値の割引率で、単純計算したVMAXの参考税込最安価格にすぎません。
書込番号:8571922
0点

Invoice, Deposit, Incentive bonus, Export drawback などのことは知っています。
争議性のあることにはあえて触れず、一般消費者の視線に立って考えたことを、
為替レートやラインナップ上の価格などの観点から、シンプルに述べたにすぎません。
私がイメージする国内メーカーのフラッグシップモデルは、下記のとおりです。
HMC: CB1300SUPER BOLD’OR (ABS) \1,230,000
YMC: New VMAX \1,800,000 (?)
SMC: HAYABUSA1300 \1,490,000
KHI: ZZR1400 (ABS) \1,480,000
4車とも、それぞれ特長があり、とても素晴らしいフラッグシップモデルだと思います。
新型VMAXは、装備重量が300kgを超える巨体で、それらの中では相対的に高価なマシンですが、
VMAXの精悍で優美なフォルム、上質のマテリアル、高度なテクノロジー、高次元のパフォーマンスなどの魅力にひかれています。また、逆輸入車より、Motorcycle Mileage を減少させることができる国内モデル(?)なので、そちらのほうに食指が動きます。
書込番号:8595943
0点


クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【欲しいものリスト】自作PC2025
-
【欲しいものリスト】メインアップグレードv4.22
-
【欲しいものリスト】NEW PC
-
【Myコレクション】からあげU20例
-
【欲しいものリスト】あつおくん新PC
価格.comマガジン
注目トピックス

(バイク)
バイク(本体)
(最近1年以内の投票)





