エクスワード XD-B7300 のクチコミ掲示板

価格情報の登録がありません 価格推移グラフ

お気に入り製品に登録すると、価格が掲載された時にメールやMyページでお知らせいたします


価格帯:¥―〜¥― (―店舗) メーカー希望小売価格:オープン

主な用途:海外旅行/英語学習(一般)/英語学習(TOEIC)/第二外国語/生活実用 本体機能:タッチパネル/音声 エクスワード XD-B7300のスペック・仕様

ネットで買うなら!クレジットカード比較
この製品をキープ

ご利用の前にお読みください

エクスワード XD-B7300 の後に発売された製品エクスワード XD-B7300とエクスワード XD-D7300を比較する

エクスワード XD-D7300
エクスワード XD-D7300エクスワード XD-D7300

エクスワード XD-D7300

最安価格(税込): ¥- 発売日:2012年 1月24日

主な用途:海外旅行/英語学習(一般)/英語学習(TOEIC)/ビジネス/生活実用/第二外国語 本体機能:タッチパネル/音声

本ページでは掲載するECサイトやメーカー等から購入実績などに基づいて手数料を受領しています。

  • エクスワード XD-B7300の価格比較
  • エクスワード XD-B7300のスペック・仕様
  • エクスワード XD-B7300のレビュー
  • エクスワード XD-B7300のクチコミ
  • エクスワード XD-B7300の画像・動画
  • エクスワード XD-B7300のピックアップリスト
  • エクスワード XD-B7300のオークション

エクスワード XD-B7300カシオ

最安価格(税込):価格情報の登録がありません [ホワイト] 発売日:2011年 1月下旬

  • エクスワード XD-B7300の価格比較
  • エクスワード XD-B7300のスペック・仕様
  • エクスワード XD-B7300のレビュー
  • エクスワード XD-B7300のクチコミ
  • エクスワード XD-B7300の画像・動画
  • エクスワード XD-B7300のピックアップリスト
  • エクスワード XD-B7300のオークション
クチコミ掲示板 > 家電 > 電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-B7300

エクスワード XD-B7300 のクチコミ掲示板

(17件)
RSS

このページのスレッド一覧(全6スレッド)表示/非表示 を切り替えます


「エクスワード XD-B7300」のクチコミ掲示板に
エクスワード XD-B7300を新規書き込みエクスワード XD-B7300をヘルプ付 新規書き込み

スレッド表示順
書込番号返信順
返信表示切替
すべて最初の20件最新の20件
分類別に表示
すべて質問良かった・満足(良)悲しかった・不満(悲)特価情報その他
質問の絞込み※

  • 「質問の絞込み」の未返信、未解決は最新1年、解決済みは全期間のクチコミを表示しています


ナイスクチコミ0

返信4

お気に入りに追加

解決済
標準

英語辞書がうまく使えない

2012/05/21 02:43(1年以上前)


電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-B7300

クチコミ投稿数:9件

このB7300での英語辞書の調べ方について

いつもは中国語で使っているのですが、英語も使おうと思いました。

それで例えばですが、「take after」について調べたいとき、
このB7300の『ジーニアス英和大辞典』で調べてみたのですが、該当する候補がない、とかで、訳が出ません。
試してみると簡単な「get up」「look after」なども出ない??ような気がするのですが、
これはイディオム(成句?連句?)は調べられない・載せていない辞典なんでしょうか?

『英語類語辞典』のほうを見てみると、take,getなどに連なるイディオムがたくさんいっぱい出てきました(もちろんtake afetrもある)。電子辞書は、普通の辞典と違って、単語だけ/イディオムだけ、と辞典が分かれているものなのでしょうか?

ちなみにいつも使っているのは、旺文社のNew Sunrise英和(紙)43000語と、小学館Progressive英和(紙)11万語です。
今まで英語を電子辞書で調べることがなかったのですが、これから電子辞書だけにしようかと思っているので、イディオム系の調べ物ができないとちょっと困ります。

慣れていないので、なんだかうまく探せないだけなのかもしれません。

電子辞書での英語辞書とその使い方など詳しい方がいましたら、どうぞ教えてください。

書込番号:14586493

ナイスクチコミ!0


返信する
クチコミ投稿数:106件Goodアンサー獲得:5件

2012/05/21 06:43(1年以上前)

ウィズダムで検索

ロングマンで検索

iPadですが、自分も電子辞書を使っています。
(DailyYomiuri後半のWashington PostやLos Angeles Timesを読む時に重宝しています)

ロングマン英和辞典とウィズダムを購入していますが、「take after」を調べると、
ロングマンは「take a」と入力した時点で候補としてtake afterが現れます。
ただウィズダムは熟語検索機能はありません。まぁスクロールが快適なので、熟語検索もほとんど苦にはなりませんが。

やはりiPadは解像度が非常に高精細なので、これでネットのJapanTimesを直接読んでもほとんど紙のような感覚で読めます。
また、Los Angeles Timesの記事は難易度の高いものがよくありますが、その時もiPadでその関連した内容を調べる事が
できます。そうするとけっこう読めるので。

もしTimeやNewsweekなどで情報収集(ネットの記事も含めて)、英語学習を考えているのでしたら、iPadはお勧めですよ。
決して安くはありませんが、十分すぎるほどそれに見合ったリターンはあると思います。
TOEICのPart7が余裕で終らせる事が出来るようになりましたから。。もちろんスコアアップも。

書込番号:14586722

ナイスクチコミ!0


Logophileさん
クチコミ投稿数:284件Goodアンサー獲得:18件

2012/05/22 00:02(1年以上前)

成句検索や例文検索を使用してください。
取扱説明書の77ページに説明が有ると思います。

書込番号:14590315

Goodアンサーナイスクチコミ!0


クチコミ投稿数:9件

2012/05/22 14:25(1年以上前)

ご回答ありがとうございます!!

>macpro_kaitaiyoさん

丁寧に詳しくありがとうございます。
ロングマン英和辞典、ちゃんと出てよさそうですね。
そういう、親切なふつうのが欲しかったんです・・・。
でもB7300に追加できるコンテンツに、ロングマンは英英しかないみたいですね。
iPad、外国人の友人(日本語話せない)が持っていたんですが、
どんどん言いたいことを日本語に変換して見せてくるんです。
機種自体はちらっとしか見てませんが、この写真をじっくりみるとすごいきれいですね!
しかもこのくらい大きいと、見やすいですね。

>決して安くはありませんが、
そうですね。とりあえず、必要が出るまでこの機種で使える分だけにしておきます。

ちなみにmacpro_kaitaiyoさんに質問ですが、
そのiPadにも、中日辞典は入るんでしょうか??小学館or講談社
手書き入力&検索もできるんでしょうか?

もしなんでも入れられる&手書き入力可能であれば、
この電子辞書よりもいいような気がします。


>Logophileさん

複数辞書検索、やってみました。便利なもの、忘れていました。ありがとうございます。

それで調べた辞書の内容ですが、、、
「take after」・・・「類義語辞典」にしかありませんでした。しかも一言。
「look after」・・・「類義語辞典」にしかありませんでした。しかも一言。
「get up」・・・「類義語辞典」に一言と、ジーニアス英和辞典には「起きる」がなく「服装」「本の装丁」などマニアックなものだけ。
        あとは「旅のひとこと」など辞典ではないものからのみ。

ジーニアス英和辞典、なぜに簡単な熟語がスキップされているのか、不思議でなりません。
紙の方見たことないんですが、ジーニアス英和辞典で中学生は学校で使っていけるのでしょうか・・・?

少なくともこのB7300では、中国語は良くても中学・高校英語には不向きだということですね。

書込番号:14592033

ナイスクチコミ!0


クチコミ投稿数:9件

2012/05/22 15:05(1年以上前)

>ジーニアス英和辞典、なぜに簡単な熟語がスキップされているのか、不思議でなりません。

とか自分で書いておいて恥ずかしいのですが、
「take after」ジーニアス英和辞典のなかにちゃんとありました!!
大変そそっかしくお騒がせしました(><)。

電子辞書って、紙の物をそのまま書いてるのとは違うんですね。
見出し語takeの中に書いてある、細かい語句説明take afterは、
成句として『別収録』なんですね!!!

さらに、Logophileさんの助言の通り「成句」も検索していたのですが、
「成句」の検索の中で「&」を入れる、というのが抜け落ちていました!!

ちゃんとありました。

今回「見出し語」と「成句」が、全くリンクしていない(紙の辞書のように「成句」は「見出し語」の中はない)ということがわかってよかったです。
あと「&」は必須ですね。

ほんと使えるようになって良かったです。

ジーニアス英和辞典さん、汚名を着せてしまいすみません。

みなさんどうもありがとうございました。


>追伸
macpro_kaitaiyoさん、良かったらiPadでの中日・日中辞典について、
わかる範囲でコメントいただけると嬉しいです。

書込番号:14592147

ナイスクチコミ!0




ナイスクチコミ0

返信0

お気に入りに追加

標準

2012年版新型が出ました

2012/01/28 08:18(1年以上前)


電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-B7300

クチコミ投稿数:671件

http://bbs.kakaku.com/bbs/K0000330575/
ソフト面ではさほど進化は見られませんが、
ハード面では気になる機能が追加されました。

書込番号:14077100

ナイスクチコミ!0




ナイスクチコミ0

返信0

お気に入りに追加

標準

表面保護フィルムがついていましたか?

2012/01/02 18:11(1年以上前)


電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-B7300

スレ主 KAKADESUさん
クチコミ投稿数:1件

新品で購入しましたが、表面保護フィルムがついていなかった。(電子辞書の表に貼り付けるフィルムです。中の液晶/パネルフィルムではありません)。もしかして、店頭展示品?
インターネットでカシオの他の電子辞書の開封動画を見ましたが、フィルムがついていました。
他の方はどうですか?教えてください。

辞書のコンテンツには満足です。
複数検索はちょっと遅いかなあ。

書込番号:13970669

ナイスクチコミ!0




ナイスクチコミ1

返信2

お気に入りに追加

解決済
標準

XD-A7300 と 比べると?

2011/11/15 20:00(1年以上前)


電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-B7300

スレ主 mkkm0413さん
クチコミ投稿数:54件

パネルが カラーになってること以外に 単語の量などは XD-A7300 と変わらないでしょうか?
パネルの違いだけなら A7300の方を 購入したいと思います。翻訳などに使いますので

単語が充実に入ってあれば いいのですが。。

書込番号:13770261

ナイスクチコミ!0


返信する
殿堂入り クチコミ投稿数:895件Goodアンサー獲得:290件

2011/11/15 22:43(1年以上前)

【XD−B7300】 http://casio.jp/exword/products/XD-B7300/  中国語18コンテンツ収録。+67コンテンツ収録。
【XD−A7300】 http://casio.jp/exword/products/XD-A7300/  中国語17コンテンツ収録。+61コンテンツ収録。

※単語の量などは、【XD−B7300】 の方が多いみたいです。

書込番号:13771050

Goodアンサーナイスクチコミ!1


スレ主 mkkm0413さん
クチコミ投稿数:54件

2011/11/16 06:30(1年以上前)

ありがとうございます。B7300にしたいと思います。

書込番号:13771998

ナイスクチコミ!0




ナイスクチコミ0

返信1

お気に入りに追加

標準

キャノンで新機種Z900が出ます

2011/02/02 23:43(1年以上前)


電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-B7300

クチコミ投稿数:671件

特長として

中日大辞典と、小学館・講談社の中日/日中辞典をダブル収録
中国語・英語を自在に操り、中国ビジネスで活躍
留学に適する、ネイティブスピーカーレベルの上級中国語辞書を多数収録

だそうです。

あとは、液晶がカラーになった程度でしょうか。

書込番号:12598160

ナイスクチコミ!0


返信する
tact_1969さん
クチコミ投稿数:6件

2011/08/12 09:29(1年以上前)

Z900は発売時期が再々延期で2012年春。
実質、選択肢無しかと。

書込番号:13364535

ナイスクチコミ!0




ナイスクチコミ6

返信4

お気に入りに追加

標準

マイナーチェンジーのような……

2011/01/13 22:45(1年以上前)


電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-B7300

クチコミ投稿数:671件

中国語での複数辞書検索、大型中国語関連辞書の追加、更新を期待していました。ちょっと残念です。モデルチェンジごとに買い換えてきたが、今回は見送ろうかと思います。A7300とほとんど変わりません。仕事柄電子辞書を紹介したりしますが、今回は価格が手ごろなA7300をおすすめするつもりです。

書込番号:12504987

ナイスクチコミ!5


返信する
クチコミ投稿数:17件Goodアンサー獲得:1件

2011/02/04 08:41(1年以上前)

1ヶ月も待てば3万切るよ。

書込番号:12603541

ナイスクチコミ!1


ditohさん
クチコミ投稿数:5件

2011/08/02 22:56(1年以上前)

上級中国語のソフトが入ってるものを購入したいのですが、この機種はどうでしょうか?
安くてよいものが欲しいので、型落ちや白黒でもよいと思ってます。おすすめがあったらご指導いただけませんか?

書込番号:13328388

ナイスクチコミ!0


クチコミ投稿数:671件

2011/08/04 14:06(1年以上前)

左からG90、V901、V923、B7300

XD-B7300の前機種はXD-A7300です、その前はXD-GF7350だと思います。
XD-B7300はツインパネルがカラーです。
XD-A7300はメインパネルのみからーです。
XD-GF7350は白黒になります。
上級中国語辞典がついているものを希望と言うことで、上記三機種はいずれも現代漢語大詞典が入っています。
キャノンではWordtank G90,その後継はwordtank V903、その後継はWordtank V923、そして、今度発売されるWordtank Z900となります。
Wordtank G90 は白黒でバックライトなしです。
wordtank V903 は白黒でバックライトがつきました。日中・中日辞典は小学館から講談社に変更になりました。
Wordtank V923 は白黒でバックライトつき、かつ中国語文法用例辞典などが追加されまし
た。
この三機種はいずれも現代漢語詞典が搭載されています。
型落ちのものは以上の中から選ぶことになるかと想います。
しかし、どういう訳か、型落ちにもかかわらず、値段が新型以上に高かったりします。オークションで状態のいいものを探した方がいいかもしれません。
あるいは、新型の購入をお勧めします。

書込番号:13334503

ナイスクチコミ!0


クチコミ投稿数:671件

2011/08/04 14:11(1年以上前)

追加です。

Wordtankの最新型はZ900です。夏以降の発売だそうです。

書込番号:13334514

ナイスクチコミ!0



最初前の6件次の6件最後

「エクスワード XD-B7300」のクチコミ掲示板に
エクスワード XD-B7300を新規書き込みエクスワード XD-B7300をヘルプ付 新規書き込み

この製品の最安価格を見る

エクスワード XD-B7300
カシオ

エクスワード XD-B7300

最安価格(税込): 価格情報の登録がありません   発売日:2011年 1月下旬

エクスワード XD-B7300をお気に入り製品に追加する <74

のユーザーが価格変動や値下がり通知、クチコミ・レビュー通知、購入メモ等を利用中です

クチコミ掲示板検索



検索対象カテゴリ
を対象として
選び方ガイド

新着ピックアップリスト

ピックアップリストトップ

クチコミ掲示板ランキング

(家電)

ユーザー満足度ランキング