
このページのスレッド一覧(全48スレッド)

内容・タイトル | ナイスクチコミ数 | 返信数 | 最終投稿日時 |
---|---|---|---|
![]() |
2 | 2 | 2009年3月2日 10:55 |
![]() |
5 | 6 | 2009年3月2日 11:56 |
![]() |
0 | 3 | 2009年2月28日 16:23 |
![]() |
1 | 0 | 2009年2月16日 17:53 |
![]() ![]() |
0 | 2 | 2009年2月28日 11:20 |
![]() |
4 | 5 | 2009年2月23日 23:31 |

- 「質問の絞込み」の未返信、未解決は最新1年、解決済みは全期間のクチコミを表示しています


電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-SF6200
今年高校生になるので電子辞書ほしいなーと思っています!
それでネットで買ったことはないのですがヤマダとかよりかなりやすいので!
質問なんですが。
きちんと届きますか??
新品ですよね??
どうしてこんなに安いのでしょうか?
質問攻めですいません;
返事よろしくおねがいします★
0点

>きちんと届きますか??
このサイトで注意事項として掲載されてますが、↓
http://kakaku.com/help/shopping_notice.htm#p6
代金を振り込まない・先払いしない事です。
じゃ、どうすればいいの?
→代金引換というシステムが有り、
運送会社が届けてくれた時に支払う方法です。
ただし、手数料として数百円の料金が必要ですが
荷物が届くという安心は出来ます。
>新品ですよね??
もし、新品での購入なのに中古だった場合は
購入SHOPに報告しましょう。
搬送での破損や、初期不良はshopの規定に
掲載されており、確認しましょう。
【初期不良の対応は実店舗と違い、購入者がメーカと
やりとりを行なうことになるshopがほとんどだと想います。】
>どうしてこんなに安いのでしょうか?
>ヤマダとかよりかなりやすいので!
上記のようなトラブル対応は購入者が行なう・・
実店舗を構えない、説明する為の人件費も不要
等、販売にのみ専念するゆえに安くは出来ます。
また、売れ筋の商品群のみを抱えることで
在庫として残さないことも出来ます。
【販売数が少ない場合は取り寄せ扱いにすることで対応】
トラブルさえなければ、安く購入出来て便利ですが、
初期不良の対応だけは御自身でメーカと行なうことになり
ソクザに交換になりません。
私がネットで利用する場合、
そのshopの評価↓
【現在のこのサイト内での最安値pcボンバーさん】
http://kakaku.com/shop/1/PrdKey=K0000014093/
詳細↓
http://kakaku.com/shopreview/1/PrdKey=K0000014093/
等も参考にしてます
net購入は賢く利用しましょう。
書込番号:9177736
2点

あめっぽさん!
丁寧に返事ありがとうございます^^
とても参考になりました*}
ネットでのかいものに挑戦してみます☆
本当にありがとうございましたー
書込番号:9179134
0点



電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-SF6200
私は、活字中毒なんで、今回のエクスワード XD-SF6200は、電子ブックとしても基本性能が高いということでしたので、購入前提で家電量販店やインターネットで調べたのですが、結果は画竜点睛を欠いていました。
縦書き対応、美麗なフォントに、加速度センサー対応と中々のものですが、ファイル管理に関しては情けないというか、昔の機種となんら変わりがないというか、具体的に言うと、半角のアルファベットで255文字でタイトルを書き込むって、なんの嫌がらせなんだろうか。
文字文化を大切にしてくれるなら、タイトルも長文漢字対応であってほしいです。
今使っている、電子ブックリーダー用のウインドウズCE機は5年以上前から、長文漢字タイトル対応で、100以上のタイトル管理も楽々ですが、いかんせんもう代替機種も厳しくなりつつあります。
で、今回はこの機種を買わず、東芝のCE中古を買いましたが、2万円程度でまともな電子ブックは無いもんでしょうかね。
(シャープの電子辞書は、ファイル管理は良いのだけど、縦に本体を持てないのうえ、フォントが汚いのが我慢できませんでした)
とは言え、「我輩は猫である.TXT」が「WAGAHAIWA_NEKODEARU.TXT」で表示されていても違和感無ければお勧めと言えますが、私はローマ字で100以上のタイトルから必要なタイトル見つけるのは無理ですので、パス…。
まあ、変わり者の「参考」情報です。電子ブックリーダーとして買い求めの方は、一度確認してみてください。
0点

電子ブックリーダーの機能はおまけ的な物じゃないでしょうか・・
私もこの辞書の購入を検討していますが・・確かにタイトルは漢字表示できると嬉しいですがそれによって価格が上がってしまうようであれば 我慢できそうです。 あくまで電子辞書と考えれば許せる範囲かな!! でも安くなりましたよね。 数年前では考えられない価格です。 これだけの辞書が入っていると使いきれないですね. 正直・・
書込番号:9176429
0点

本当にそうなんですか?
私が新しく使っているGF-10000のテキストビューアには何も入れていないので分かりませんが、前に使っていたGP-6900は普通にひらがなも漢字も入りましたよ。テキストローダーのシステムは同じなので、おそらくアルファベットだけしか入力できないということはないと思うのですが。
青空文庫からのダウンロードですと、最初のフォルダ名はローマ字になっていますが、日本語にしてもきちんと入りました。
書込番号:9176540
0点

追加です。
ホームページによると、拡張子を含む最大255字(第3・第4水準の漢字と一部の記号以外は除く)と書かれており、アルファベットのみしか使えないとは書かれていませんよ。
自分で確かめてください。
http://ftp.casio.co.jp/pub/exword/dataplus/download/exword_textloader.pdf
書込番号:9176619
0点

確かにマニュアルでは漢字もOKになってますね。
どなたか実際に使っている方 教えてください。 あまり気にはしていなかったんですがいざアルファベットだけと言われるとちょっと待てよの気持ちになってしまいました。
書込番号:9176879
0点

おおちゃんZさん、seisukiさん、誤情報を書き込んだようで申し訳ありません。
確かに、取説では漢字は対応となっていますね。
店員から、タイトルは半角英数?というあやふやな説明を聞いた後、以下のhpを見て、画面イメージを見ただけで思い込みで先走りました。
http://support.casio.jp/download.php?cid=003&pid=295
元々電子辞書は、XD-LP4600を使っていて、今回の機種への期待から変な話をしてしまいましたが、明日にでも購入してみます。
購入後、タイトルを含め、どんな感じで表示されるのか、具体的に報して、今回の締めとさせていただきます。どうも、失礼しました。
書込番号:9177770
0点

皆さんどうも、予告していた報告です。
件の漢字タイトルもちゃんと見えましたので、登録データと表示データをデジカメで撮りました。画像データとしてUPします。
1.まず、カシオのHPからEX-word テキストローダー最新バージョンをダウンロード
2.テキストデータをチョイス、ファイル名を題名+作者+拡張子(TXT)に変更
(作者名があったほうが、探しやすいので…必須ではありませんよ)
3.PCとEX-wordをUSBケーブルで接続して、EX-word テキストローダーで、テキストファイルを転送
上記手順で、無事転送できました。見え按配は写真を見てください。
で、感想も書いておきます。
・フォントは見やすいけど、ゴシックが選べないのが残念(個人的趣味です)
・速読な為か、加速度センサーは思ったほど便利でない…フォントサイズを大きくしているので、1ページ見るのに10秒程度、軽いとは言え、辞書を忙しく傾けていると疲れる(苦笑)。
慣れると良くなるかもしれないので、しばし使い続けてみますが、液晶画面のページ送りのほうが使いやすいです(位置が絶妙)
・ページ切り替えのレスポンスは良い。快適です。
・液晶画面は映り込みがうざったいので、ノングレアが良いと思うが・・・これは保護シールをノングレアにして対応する予定。
画面の明るさは、室内でペーパーホワイトに近い輝度だとうれしいけど、そこまで求めるものでも無いでしょう。画面は(バックライト使用状態で)室内なら十分見やすいと思います。
つたないファーストインプレッションですが、電子ブックとしてお考えの方に役立つのであれば幸いです。
PS>電子辞書としても、手書きウインドウやメイン画面ペンタッチが可能な部分など、確実に進歩していますね。
お騒がせしましたが、電子ブックの代用として使えるので、暫らくCEとダブル体制で使おうと思います。
書込番号:9179326
5点



電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-SF6200

両方のブックカバータイプの純正ケース所有しています。
使用は可能です。しかし、金型が変更になったとのことで、カバーの形も微妙に異なります。
書込番号:9160461
0点

スレ主です。(ID変えました。)
お返事頂きまして有難うございました。汎用性があって良かった!
書込番号:9169644
0点



電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-SF6200
初めての電子辞書購入です。
色々迷ってたどり着いたのがこれです。
ジャパネットたかたのCMの影響もあったのですが、結果的にこれを選んで正解でした。
ECカレントさんの対応は素早いですね!!
今日の夕方申し込んで明日の朝には手元に来ます。(楽しみ!)
ECカレントさんはカード決済もできる上、価格も最安値なのですごいと思います。
他のところはカード決済やクレジットが組めなかったりします。
早速使って使用レポートしたいと思います。
価格・機能共お勧めです。
1点



電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-SF6200
初めて、電子辞書を購入しました。新製品のXD−SF6200です。
初めてなので、他製品とは比較できませんが、使い心地は良いです。
読み方がわからない言葉でも、手書きで調べられるのが良いですね!
大変、重宝しています。
ところで、皆さんは、液晶保護フィルムは使っているのでしょうか?
傷がつかないように、必要でしょうか?
保護フィルムをはがした後、画面がネバネバと汚れないでしょうか?
使った方が良い理由、悪い理由、ありましたら教えてください。
よろしくお願いします。
0点

全然問題ありません。
べたべたしませんし、汚れても、洗えばもう一度使えたりするそうです。
携帯ゲーム機などでは、ごくごく普通に使われており、
それで問題になったなどという話あまり聞きません。
それどころか、ペンをインターフェースに使う、任天堂のDSというゲーム機では
たいていの人がこのタイプのフィルムを使っています。
書込番号:9087077
0点

ハーゲンパパさん
返信ありがとうございます。
液晶保護フィルム、使ってみようかと思います。
洗えば、また使えるなんて良いですね。
書込番号:9168389
0点



電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-SF6200
以下、他スレに書いたものです。参考になれば幸いです。
■カシオの生活・実用タイプ電子辞書の漢字辞典コンテンツに、ついに大修館書店の「新漢語林」を搭載した新機種「XD-SF6200」が1月23日に発売された。
これまでこのタイプの機種に搭載されていた「漢字源」はJIS1〜4水準の漢字約1万字のみを収録していたが、現在の日本の漢字政策に完全に対応したものではなかった(「JIS略字で表示されてしまう漢字」や「異体字の収録数」など)。
この10年、漢字政策の見直しがめまぐるしく行われてきた(平成12年「表外漢字字体表」、平成16年「人名用漢字の大幅追加」「JISX0213を表外漢字字体表に準拠させた改定」など)。
そして現在、「常用漢字表」の改定作業が文化庁の漢字小委員会で行われており、191字が新常用漢字として追加される見通しだ。3月にはパブリックコメントが予定されている。
このような状況下、カシオから「手書き検索」「ツインタッチパネル」機能に対応した「新漢語林」搭載モデルが発売された意義は大きい。
電子辞書版の「新漢語林」が現代日本の漢字政策に完全に対応している、唯一の漢字辞典コンテンツだからだ。
しかも、収録漢字数:親字14,353字、熟語数約42,000語と、電子辞書版の「漢字源」を圧倒する収録漢字数なのである。
これなら、漢字検定受検のための学習や学生の漢字・漢文学習にも安心して使える(とくに、略字体のみが見出し漢字として表示されてしまうような危険性がない、という点で)。
実は、「新漢語林」は電子辞書コンテンツとしては、すでにSIIセイコーインスツルの電子辞書に搭載されていたのだが、「手書き検索」はもちろん、「漢字部品検索」すらできないものであった。
ユーザーから見た、これらの難点が今回のカシオエクスワード搭載でめでたく「解消」された。
同時期に発売となった他のエクスワードの新機種もその多くが「漢字源」から「新漢語林」に変更されているようだ。
また、小学館の「使い方の分かる類語例解辞典」が搭載されたことも国語・漢字学習には大いにプラスになるだろう。
これで「紙の辞書」と同じ収録字数、同じ字体で表示できて、年配者でも簡単に手書きで検索できる電子辞書が世に出たことになる。
電子辞書の漢字辞典、漢字の表示にとって、今回の「SF6200」の発売はおそらくは主に「わからない漢字を調べる」という目的から出発したであろう、電子辞書草創期以来の「画期的出来事」なのである。
■1月23日に「XD-SF6200」が発売された。
SF6200では、漢字辞典コンテンツ学研「漢字源」に代わり、大修館書店「新漢語林」が搭載された。
さらには、小学館「使い方のわかる類語例解辞典」も加わった。
これにより、SP6700よりもはるかに充実した国語系コンテンツとなった。
★電子辞書コンテンツ版「漢字源」
・・・約1万字収録(JIS第1〜4水準)、「書籍版」よりも収録親字数が少ない。漢字によっては「略字体」で表示されることもあり。
★電子辞書コンテンツ版「新漢語林」
・・・約1万4千字収録、「書籍版」と同じ収録親字数。「書籍版」とおなじ字体が表示される。現時点での日本の漢字政策に完全
対応している。
「表外漢字字体表」、「新人名用漢字」、「JISX0213」など。
「書籍版」の漢字が字数・字体ともにそのまま表示され、しかも「手書き検索」ができる漢字辞典コンテンツはこのSF6200と、同じく「新漢語林」を搭載して発売されるカシオのエクスワード数機種が、業界初であろうと思う。
国語系コンテンツの「歴史」があるとすれば、この「SF6200」の登場前後で時代が分かれるぐらい、画期的な出来事ではないだろうか。
3点

今ごろなんですが…
型落ちのSPかSWあたりを安く買うか、GFが出て値崩れするのを待ってSFを購入するか、とても迷っている者ですが、『漢語林』はそんなにすごい辞書なんですか(シロウトなので、すみません)?
今は子育て&仕事で手一杯なのですが、一段落したら漢検1級も狙いたいと思っていたので(2級取得後かなりの年数がたっているので、復習からスタートです)、漢字に強いというのは魅力的です。
業務上、リーダースかグランドコンサイス(シャープのLT320のみ?)も欲しいのですが、年齢的に脳鍛もやりたいですし、英和は追加カードで対応するとしてSF6200が賢明な選択になるのでしょうか?
書込番号:9092892
0点

PCや電子辞書等で表示される漢字の字体の変更点が分かるサイトです。
■「JISX0213-2004年」の変更点(日本規格協会(JIS)、平成16年)
http://www.eonet.ne.jp/~kotobukispace/ddt/jisx0213/02132004.html#fontview
■「表外漢字字体表」(国語審議会答申、平成12年)
http://www.mext.go.jp/b_menu/shingi/12/kokugo/toushin/001218c.htm#top
後者「表外漢字字体表」の答申を受けて、改定されたのが前者「JISX-0213-2004」です。
これらにWindowsVistaが対応し、さらに朝日新聞が「朝日字体」という略字体を捨てて、これらに準拠する方針に大転換しました。
■朝日字体の終焉(PDF)
http://kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/~yasuoka/publications/2007-03-23.pdf
>型落ちのSP・SW
新発売のSF以降は、どうやら「漢字源」から「新漢語林」に入れ替えてゆくようですね。
@筆順が確認できる
A収録字数が多い 「漢字源」はJIS1〜4水準の漢字のみ。「新漢語林」は書籍版と同じ字数。
B現在の漢字政策に完全対応(漢字の字体)
ex.「剥」、「倶」、「繋」などの「JIS略字」ではなく、正字体(印刷標準字体)で見出しの漢字として表示される。
(残念ながら、このサイトでは印刷標準字体は「文字化け」してしまいます・・・上記URL「JISX-0213-2004年」でご覧ください)
Cツインタッチパネルで、大きな字で手書きで検索できる
以上が、入れ替わったメリットですね。
漢字収録字数や字体では「新漢語林」ですが、「漢字源」は、字源の解説が優れているように思います。
あとは、タッチペンの認識能力も向上したようです。
英語コンテンツも充実したものを、というご希望ならGFが良いと思いますよ。
■カシオXD-GF10000 (2月20日発売)
http://casio.jp/exword/products/XD-GF10000/dic.html
たしかに、国語も英語もすごいコンテンツが揃ってますね。
リーダーズ英和辞典/リーダーズ・プラス/ランダムハウス英和大辞典/ジーニアス英和大辞典
オックスフォード英英/ロングマン英英/プログレッシブ和英中辞典/研究社新和英大辞典
広辞苑/明鏡国語辞典/使い方の分かる類語例解辞典/日本語大シソーラス/精選版 日本国語大辞典/新漢語林
「脳鍛」についてはこんなコンテンツが用意されています。
■「脳鍛アプリ 英語のクロスワード101」 <大修館書店>
【役に立つ参考書】
■『漢字音符字典』山本康喬編著 (アド・ポポロ)
漢検1級に挑戦中のタレント、ロザンの宇治原史規さんがテレビで紹介していました。
漢検1級までに必要な6500字を網羅。
早速購入しましたが、なかなかのスグレモノですよ。
http://www.adpopolo.com/kanji.html
■『漢検漢字辞典』(日本漢字能力検定協会)
故事成語・ことわざの索引も付いていて、使いやすいと思います。
http://www.kanken.or.jp/kashi/267/04.html
■「日本語チェック2000辞典」(京都書房)
安価で内容充実の、すぐれた本です。
http://www.kyo-sho.com/contents/books/book09.html
■「これが5万字ポスター」(大修館書店)
『大漢和辞典』収録の5万余字を1枚のポスターに印刷。
在庫僅少のようですが・・持っておいて損はありません。圧巻です!!
http://thistle.est.co.jp/tsk/detail.asp?sku=30253&page=1
書込番号:9122981
1点

電子辞書で表示される漢字の字体について、興味深いサイトがありました。ご参考まで。
http://www.taishukan.co.jp/kanji/index.html
↓
漢字Q&Aコーナー
↓
漢字Q&A一覧
↓
Q0044
電子辞書で「葛」の字を引いてみると、下の「勹」の中にカタカナの「ヒ」のようなものが入っています。そこは正しくは「人」のようなものが入るべきだと思うのですが、間違いではないのでしょうか?
書込番号:9133485
0点

umiyukabadanoshiさん、漢検対策の御指南まで、重ね重ねありがとうございます。
SF6200は普通の店でも20000円前後なのに、今週はヤフオクでも19000円近くまで跳ね上がっており、購入意欲が急速に減退…
長く使うことを前提に(子供からは護らねば)GF10000を念頭に探してみたいと思います。
しかし高い…
しかも黒だけ…
おばさん用に、せめて白とかベージュとか、追加発売してくれることを願っています。
書込番号:9137928
0点

水を差すようですみませんが、おそらくGF-10000やその他の専門外国語用辞書は、その収録内容や値段の高さから使う人は限られてくると思います。コストの面からみても、黒以外を発売する可能性は低いと思います。実際、昨年の最上位機種であるGP-6900やGP-9700は、結局新色の発売はありませんでしたので。これはカシオだけではなくSIIも同じでしょう。
書込番号:9145272
0点


クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
価格.comマガジン
注目トピックス

(家電)
電子辞書
(最近3年以内の発売・登録)



