Reader Touch Edition PRS-650 (S) [シルバー]
タッチパネル/2GBメモリー/メモリーカードスロットを備えた6型電子ペーパー搭載電子書籍端末(シルバー)
Reader Touch Edition PRS-650 (S) [シルバー]SONY
最安価格(税込):価格情報の登録がありません 発売日:2010年12月10日
Reader Touch Edition PRS-650 (S) [シルバー] のクチコミ掲示板
(374件)

このページのスレッド一覧(全6スレッド)

内容・タイトル | ナイスクチコミ数 | 返信数 | 最終投稿日時 |
---|---|---|---|
![]() |
3 | 0 | 2012年6月30日 03:44 |
![]() |
4 | 0 | 2011年9月14日 12:20 |
![]() |
1 | 0 | 2011年9月6日 11:53 |
![]() |
1 | 0 | 2010年12月29日 05:48 |
![]() |
17 | 7 | 2010年12月29日 10:27 |
![]() |
4 | 5 | 2010年12月25日 13:47 |
最初|前の6件|次の6件|最後

- 「質問の絞込み」の未返信、未解決は最新1年、解決済みは全期間のクチコミを表示しています


電子書籍リーダー > SONY > Reader Touch Edition PRS-650
25日に購入後、相方と仲良く活用しています。結構使いやすいと思いますよ。
今、記憶を辿り、昔に読んだ面白かった小説を思い出してはReaderに取り込んでいます。
さっきダウンロードばかりの本は「瀬戸内少年野球団」。表紙の笑顔から弾ける元気を貰えます。
3点



電子書籍リーダー > SONY > Reader Touch Edition PRS-650
用途 自炊PDFを通勤で毎日読書
軽くて持ちやすい、スリープ状態でカバンに放り込んでおいて気軽に取り出し、すぐ読み始めることができる、電池切れの心配がほとんどない、明るいところほど良く見える。これらは大きな長所。
1週間に英書20ページをプリントして持ち出していましたが(軽くて見やすい、読んだら捨てればいい、電車で急にクシャミ・ハナミズが出てもとっさに紙で防げる、などの長所多し)、本機利用に切り替えたところ、1週間で50ページ読むようになりました。
SDカードにコピーしたPDFがすぐ読めるのはすばらしい。
自炊PDFでは、文字サイズの拡大などできないが、ズーム・固定の操作にコツを掴んだので
さほど不自由感はありません。胸ポケットからiPod touchを取り出し、英辞郎を引きつつ、時間をかけた精読をしています。
夢としては、カラーの電子インクを待望します。
600g級のパッドをメールと写真アルバムぐらいしかPCに用がない家内に買ってやり、必要があれば、借りて持ち出すようにしましたが、本機+iPod touchの外出セットで十分、一度も借り出したことはありません。
4点



電子書籍リーダー > SONY > Reader Touch Edition PRS-650
adobe reader mobileは便利です。
電源を切っても、見ているページを保持している。(パソコンではできない)
500ページ程度のPDFのマニュアルを常時持ち運んでいます。
印刷してがっかりすることがなりました。
PDFを加工して「見出し」を作成すると、「見出し」がreaderの「ページ移動」ー「目次」として目的の文章にジャンプできる。
PDFで公開する場合には「見出し」をぜひ作っていただきたいもの。
Q&Aなんかも入れています。
法令等はPDFの見出し付で公開していただきたいもの。
PDFデータが入ったSDカードを入れると即読める。WiFiは不要でバッテリーは長持ち。
1点



電子書籍リーダー > SONY > Reader Touch Edition PRS-650
あまり需要が無いとは思いますが、情報提供として。
英文(以外もあるようですが)著作権切れやDRMフリーのEpubサイトです。重複等かなりあるようですが・・。
http://www.gutenberg.org/catalog/
http://www.epubbooks.com/
http://www.feedbooks.com/publicdomain
(コチラのサイトは少数ですがDRAMフリー書籍販売もしているようです)
http://www.snee.com/epubkidsbooks/
1点



電子書籍リーダー > SONY > Reader Touch Edition PRS-650
Reader Storeの品揃えの悪さに辟易していたので、
他にXMDF形式を扱っているサイトで購入してみました。
結果、USBでつないで本体に放りこんでも、
メモリカードに入れて挿しても、普通に読むことができます。
コンテンツ不足で悩んでいる方は、ぜひお試しを。
■電子文庫パブリ
http://www.paburi.com/paburi/
■SHARP Space Town ブックス
http://books.spacetown.ne.jp/sst/
■紀伊國屋書店 bookweb
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/indexp.html
■ビットウェイブックス
http://books.bitway.ne.jp/meng/cp.php?req=top&site=book
■電子書店パピレス
http://www.papy.co.jp/
■PDABOOK.JP
http://pdabook.jp/pdabook/
■DMM.com 電子書籍
http://www.dmm.com/digital/book/
■ソフマップ・ドット・コム 電子書籍
http://www.ebookbank.jp/sofmap/ep/top/
12点

sonyのサイトのQ&Aでは、reader storeのコンテンツ以外は使えないと書いてあるのですが、他のサイトも問題なく使えるのでしょうか。使えるのなら即買いと思っています。
書込番号:12401965
0点

DRM がかかっていなければ、恐らく読めると思います。
細かくは見てませんが、 SpaceTown (http://books.spacetown.ne.jp/sst/)で購入した XMDF ファイルは問題なく利用できました。
書込番号:12405056
0点

ken 3さん情報ありがとうございます。
「電子書店パピレス」で試しに一冊購入して見ましたが問題なくReaderで読めました。
Reader対応の本は”ソニー「Reader」対応コンテンツ”と表示されていました。
書込番号:12415782
1点

コンテンツ不足についてですが
是非ソニーリーダー文学賞など設けていただいて
その入賞した作品がこの端末でなければ読めないとなれば
当然、端末が普及することが見込まれる
端末がヒットすれば自然にコンテンツは増えてくるのではないでしょうか
書込番号:12428400
0点

96123さん
そんなことしても、Readerが売れるわけではなく、Readerと一緒にその本も売れなくて終わりです。紙の本で読みたい読者からも反感を買います。
村上春樹くらいの作家の本ならいくらか効果あるかも知れませんが、著者や出版社にしてみれば本にして売った方がずっと儲かるわけでReader限定で出す意味がありません
コンテンツを餌に端末を売るのではなく、コンテンツの拡充と魅力的な端末づくり、これを同時平行でやっていく必要があるのではないでしょうか。
端末が普及しないとコンテンツは売れないし、コンテンツに魅力がない端末も売れないのですから。
書込番号:12430123
3点

青空文庫の本でしたら次の方法で入手するのも便利です。既にどこかのスレッドで話題になっていたかもしれませんが、一応ここでも。ご参考まで。
■青空キンドル [Beta](PDF形式)
http://a2k.aill.org/
■ただ読み.NET
http://www.tadayomi.net/meisaku/
書込番号:12432701
1点

The Tower of iPhone へ
当然 端末の普及とコンテンツの充実は車の両輪で一緒に進んでいきますが
PSPにおけるモンハンやDSにおけるポケモンのように
ひとつのキラーコンテンツで一気に加速するのではないかと思うのですが
電子書籍はゲーム機のようにはならないのでしょうか
本棚におさまらない本を見るたびに その中から連れて行く本を選ぶたびに
電子書籍の普及コンテンツの充実を切に望みます
書込番号:12433087
0点



電子書籍リーダー > SONY > Reader Touch Edition PRS-650
自炊がメインの方でしたらSonyのソフトを利用するよりも
Calibre
http://calibre-ebook.com/
を利用されたほうが便利です、日本語対応ソフトです。
これを利用すればWindows以外LinuxでもMacでもepub形式やPDF書籍へ変換及び書籍管理ができます。
残念ながらXMDFファイルは対応しておりませんのでストアやパピポなどの書籍はメーカーのソフトを利用するしか無いです、もちろん両方起動していようが特に問題になることはありません。
RSSを登録しておけば毎日定時に指定のニュースサイトへ取得しに行き、PCにつなぐ度に自動で転送もしてくれますので朝繋いで新聞を取り込んでおいて車内で覧るような活用も可能です。
他にもソニーリーダーのフォルダ内に好みのフォントをツッコミ、epub変換時にCSS情報を以下の様に
@font-face {font-family: "お好みのフォント";src: url(res:///Data/fonts/お好みのフォント.ttf);}body {font-family: "お好みのフォント";}
すればフォント変更も可能です、これはファームをいじる訳ではないので特段問題はないです。
TXT形式をepub化するのであれば前述のChainLPか同作者のText2epubが文字化けせずおすすめです。
たしかにもっさりした動作感ですしタッチパネルも半分寝たような感じですが「書籍」を長時間読む時の目の疲れが格段に違いますので、読書用と割り切った使い方でしたらオススメです。
2点

追記です。
画像込での使用している方のブログがあったので参考になると思いますので貼っておきますね。
http://zonostyle.com/2010/06/ibooks.html
http://veadardiary.blog29.fc2.com/blog-entry-2875.html
端末はPRS-650と言う選択肢がないですがSONY PocketEdtionを選んでおけばOKです。
書込番号:12369482
0点

「ソニーリーダーのフォルダ内に好みのフォントをツッコミ」というのは、初心者にもできそうですか。
紹介いただいたCalibreで、作成済み(文字コードはutf-8)の資料をepub形式に変換して、ビューアー(パソコンのです。このSonyReaderは未だ購入検討中です。)で見るところまではやってみました。
でも、SonyReaderには、ユニコードの拡張領域まで表示可能なフォントの準備は無いでしょうから、自分でなんとかできるかどうかが問題です。
フォントの容量が大きくて、管理できる書籍の冊数が減るのは覚悟のうえです。
書込番号:12398202
0点

自炊(というんでしたっけ)派には向かない?
自分で原稿をepubに変換して(ここまではすでにやってある),好みのフォントをつっこんで,そのフォントを指定して表示させることが可能かと,ソニーの【買い物相談窓口】に問い合わせたところ,何日もたってから「EPUB ファイル(.epub)の作成に関しては、ご案内できる情報がございません。また、取扱い説明書にも記載はございません。」とケンもホロロ。
やっぱり,私のようなへなちょこ自炊派には向かないのかねえ。
その前には,テキストファイルも閲覧対象とあるので,文字コードを問い合わせたら,具体的にはutf-8のテキストは大丈夫かと問い合わせたら,「ユニコードのご使用が可能かどうかにつきましては大変恐れ入りますが、現在情報がございません。」だそうです。こちらは他のWEBをさぐって,まあ大丈夫なんじゃないかと期待します。(それにしても,サポート係さんが,utf-8のテキストをちょっとのぞいてみれば,可否は答えられると思うけど。)でも,いすれにせよ,拡張領域までフルのフォントが,『Reader Store』に最初から入っているのは無理だと思う。
カナマルマルさんのこの書き込みからも,他のWEBで拝見した他の記事からも,フォントのつっこみは出来そうな感触を得ているんですが,「epub変換時にCSS情報を」というのが分かりません。epub変換にはここのCalibreとかsigilとかを試していますが,どの段階でどうするのか分かりません。フォントのつっこんだ先が,もとから準備されているフォントのファイルだったら,この表示は不要なんじゃないかとも思うんですが,無理ですか。(sigilのほうがより簡単そうなので,できればこれを使いたい……。)
ipadなら解説書が本屋の棚にいくらもあるけれど,私には必要のない機能が「豊富」だしねえ。
書込番号:12411772
0点

>カナマルマルさん
有用なソフトをご紹介いただき有り難うございました。
>そうはいってもさん
・utf-8のテキストについて
読めています。
・Calibreの設定について
2chで紹介されていたのですが、下記のページは参考になりませんか?
http://www42.atwiki.jp/ebookdevices/pages/30.html
http://rd-style.info/reader/?Calibre
utf-8のテキストファイルをePubに変換なさろうとしているのかと思いますが、例えば私は次のようにしています。
「基本設定」の「共通設定」の「Extra CSS」の欄に
------↓ココカラ------
@font-face {
font-family: "msm";
src: url(res:///Data/fonts/msm.ttf);
}
body {
font-family: "msm";
}
------↑ココマデ------
を記入。「msm」とか「msm.ttf」のところはフォントにあわせ適宜修正。この設定で変換できています。PRS-650の側は、パソコンと接続したときGドライブと認識されているのであれば、G:\fontsフォルダにmsm.ttfファイルを入れておくだけです。
なお、utf-8のテキストファイルをPRS-650でそのまま読んだ場合には、「㍰」(㍰、「24点」を1文字で表したもの)は表示されませんでした。内蔵フォントにはこの文字がないのだろうと思います。一方、自分で調達したフォントファイルにはこれが含まれており、作成したePubでは表示されました。
以上、ご参考になりましたら。
書込番号:12415809
2点

>keeekn さん
大変参考になります。ありがとうございました。
utf-8のテキストが読めれば、考えている利用法の半ば以上はOKです。
新しいフォントを加えるのも、ネットブックに入れるのよりも、格別に難しいことは無さそうですね。
思い切って購入の方向に舵をきろうと思います。
それにしてもソニーさんには聞きたいことを、何も応えてもらえませんでした。
自分の資料を持ち運ぶための利用者なんて、奇妙なんでしょうか。
(ネットブックさえ、重いと感じる老体です。)
書込番号:12416772
0点


最初|前の6件|次の6件|最後
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【欲しいものリスト】イヤホン
-
【欲しいものリスト】自作PC2025
-
【欲しいものリスト】メインアップグレードv4.22
-
【欲しいものリスト】NEW PC
-
【Myコレクション】からあげU20例
価格.comマガジン
注目トピックス

(パソコン)
