このページのスレッド一覧(全624スレッド)![]()
| 内容・タイトル | ナイスクチコミ数 | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|---|
| 0 | 2 | 2009年1月30日 00:16 | |
| 1 | 0 | 2008年12月8日 17:27 | |
| 1 | 1 | 2009年1月3日 02:35 | |
| 1 | 0 | 2008年11月24日 01:04 | |
| 0 | 0 | 2008年11月10日 16:01 | |
| 1 | 4 | 2009年1月17日 19:13 |
- 「質問の絞込み」の未返信、未解決は最新1年、解決済みは全期間のクチコミを表示しています
電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-SP7700
コンサイス和露と露和が入っているので、十分。
ペン入力も認識可能。さらに英露、露英辞書もなかなか使える。
ロシア語会話語辞書もいける。暇つぶしにも良い。
音声が出るのもgood. 普通はCD付きのロシア語会話本で、本見ながらCDかMP3プレイヤーで聞くもんだけど。結構不便だった。その不便さが無くなった。
3万でこれだけついてるっていうのも御買い得。
心配なのは電池の持ち。 まだ届いてから2日目なのでわからないけど。
今まで電子辞書をバカにしていたけど。これは良い。
これだけの辞書を持ち歩いたら リュックサックが必要だったけが、技術の進歩ってのは
すごいもんだと感心。 おすすめします。
0点
来月モスクワに行くことになり、全くロシア語を話せない私はどれを買うか思案中でした。
しかしロシア語対応の機種が少なく、これしかないかな?と思っていましたが今後たびたび
訪ロする予定になってしまいワラにもすがる思いです。
けっこう便利さんの口コミ大変参考になりました。これに決めます。
正月休みはこれをいじくりたおします。
しかし、久しぶりに返信しようとしたらいつのまに50歳以下のカテゴリーに入ってしまいました。恐ろしい。
書込番号:8822609
0点
こんばんわ。
私も今度ロシアに旅行するので、これの購入を考えていますが、2月20日発売予定の XD-SF7700も気になります。
違いはコンテンツ数だけですか?
色々みたのですが今ひとつわかりません。
コンテンツ数だけの違いならSP7700で十分だと思うのですが、ロシア語辞書としての能力が同じならばできればより英語が充実(露英間)しているとありがたいのです。
どなたかわかるか炊いたら教えていただけるとありがたいです。
書込番号:9010942
0点
電子辞書 > シャープ > Papyrus PW-TC930
先ほど、ワンセグの電池のもちを調べましたが、5時間もつかもしれません(案外、電池マーク 半分が長いので)
それと、受信感度について、ついでなので調べました。
大阪市内の南部地域の情報ですが、ベランダでは受信可能局(1・2・4・6・7・8・10ch)はきれいに途切れることなく映りました。ただ、拡大表示した時、画質が悪いのが気になります。マンションの中でも(1・2・4・10ch)は普通に映ります。(6・7・8chは、すぐに途切れるが・・・)
1点
電子辞書 > カシオ > エクスワード XD-SP6700
価格とコンテンツ的にはPapyrus PW-AT780にも惹かれましたが、迷いに迷った結果、最終的に使い勝手の良さをこちらの機種に感じ、秋冬限定色のフォレストブルーを購入いたしました。
特にポイントが高かった点は、上下両画面にタッチ機能が有る事で、上の画面表示の項目から使いたい辞書を直感的にタッチして選択できるところでした。
その点Papyrus PW-AT780は矢印キーで選択するため、もたつき感が否めなかったためです。
(もっとスムーズな選択方法が有ったのなら、私のリサーチ不足ですので悪しからず)
残るは価格ですが何店か調べた所、ソフマップが24,400円の20%ポイント付きで実勢価格が19,520円だったため、最もよく購入する機会の多いビックカメラで交渉の結果、同じ対応をしてもらえました。
更におまけで「日本文学100作品」なるCD-ROMまで頂戴し、読書好きの私にとって今回は、とても、満足度の高い買い物になりました。
1点
私はシャープのBrain PW-TC980と迷っていたのですが、やはり
倍近く値段が違うということで、XD-SP6700に決めました!
カラー液晶でないというのは残念ですが、やはりツインタッチ
パネルは便利ですね! しかも本体も7色もあるし。
ちなみに現時点でこちらの最安は\19000となっているのですが、
ヤマダ電機では\18800でしたし、yahooで検索しても他社数社が
\18800と出てきます。こんなことってあるんですね。
「日本文学100作品」CD-Rの案内が店頭に置いてあるのに気づき、
購入の際に申し出たにもかかわらず、「??」、「あー数量限定
なので、もうないですね」と言われたので、「でも店頭にチラシ
がたくさん置いてあるんですけど」と3回ほど食い下がったら、
やっぱり出してもらえました。なんじゃそりゃ…
まあ、手に入ってひと安心。
そして、他にも「脳鍛アプリ」なるもの数種類がHPから
ダウンロードできるようなので、気づいてラッキーでした。
ちなみにSDではなくmicroSD対応だということは、店頭で
初めて気付きました。SDの方が安そうだからよかったん
だけど、とふと思いました。
書込番号:8877242
0点
中学生から使っていた電子辞書が壊れたので価格コムの口コミを参考にこの機種に買い換えました。
池袋のヤマダで33800円のポイント30%でした。
ビックだと40800円のポイント20%+電池パック(8000円くらい)です。
携帯電話と違って頻繁に充電しないと踏んで安い方のヤマダで購入です。
価格の最低価格をかなり下回ってくれたので嬉しい限りです。
収録辞書は多いし,喋るし,mp3まで入る。
10年前に買ったのも値段はほぼ変わらないのに多機能化にびっくりです。
これで論文読むたびにアルクに接続しないで済むので助かります。
社会に出ても使えそうですね。
1点
大画面で高精細液晶のため、非常に見やすくできている、検索スピードも許容範囲、コンテンツの数もそこそこ多く使えるビジネスマンの「できる英語の友」って感じみたいな。
ただそのためかどうか、今まで使ってきた同じメーカーの辞書に比べて、圧倒的にバッテリー寿命が短い。今までだと、普通に使って、単4-2本でまる1年は楽にもつ。
また、[Made in China] の刻印がある製品に共通の欠陥として、「モノ」の作りこみが貧弱かつお粗末である。表面の「SII」のロゴマーク、尖りすぎて微妙なお肌に刺さります。いやーん。
ふたを開けた画面液晶の周辺のブラック部分と、入力キーの周辺のブラック部分、「テカリ過ぎ」でこれまたイヤーン。
ダブル・イヤーンでも一度「いやーん」。
0点
今まではEPWINGの電子辞書をPCとスマートフォンの導入して活用してました。理由は、OPEN・拡張性がない、スタイルが悪いの2点で使用してませんでした。しかし、ドイツ語を習う必要性とドイツ語関連のEPWING版が入手できなかったので、この電子辞書+シルカで対応しようと購入しました。以下がその感想です。
照明なし、キータッチが悪い、キー文字が小文字、映りこみ等指摘がありますが、私は単純にこの小型化とスタイリシュで帳消しとなりました。
1点
あいじじさん、はじめまして。愛用していたソニーの8カ国語電子辞書(名刺サイズ)が壊れ、修理不能、製造中止ということで次の辞書を探しています。「小さい」「軽い」「多言語」を求めても、小さいとカード追加ができないメーカーさんが多い中、このモデルではカードが使えるようですね。ドイツ語圏でしばらく暮らす(前の滞在ではソニーで十分でした)ために使う予定なのですが、あいじじさんが既にドイツ語のカードを入れて使われていましたら、使用感をお知らせ下さいませんか?
書込番号:8814538
0点
ドイツ語はどうですか?のお問合せについてですが、以下の通りです。以下の感想はドイツ語の基礎も知らず当辞書の取説も見ないでの短期間の使用感ですので、誤解もあると思います。
ドイツで2週間ほど暮らしていますが、生活にはドイツ語が多少知らないと困ることを実感してます。例えば、看板・道路標識、メニュー、ATM(一部は英語対応有)等に英語併記がないない。そんな中でスマートフォンの辞書(外出時)と当辞書(机上)を使用しています。
1. 文例が貧弱(これは英語辞書に顕著であり、ハイグレード版の方がいいかも)
2. 外出時には目が悪いためか、照明がないと見難いのでスマートホンにしました。
3. ウムラウト(ドッド付のアルファベット)の入力方法が分りませんが、ドットなしで引けるのは便利。エスステットも同様。
4. 冷蔵庫の防臭剤や箪笥の防虫剤の製品の独日・日独訳がどんぴしゃで引けなかった。
上記が現時点の気になる点ですが、ドイツ語のど素人の使用感です。
スマートフォンよりキー入力が楽なので、今後も机上では使用していくと思います。
以上
書込番号:8835540
0点
あいじじさん、実生活に基づいた具体的な返信ありがとうございます!
生活用品の訳が出てこないのは不便ですね。
さらに、オーストリアのドイツ語はドイツのドイツ語と少し違っていて、
8カ国語の辞書では他の言語で似た単語も候補で挙がるので助かっていたのですが…
数日前、お店で実際にこの品物を見てきました。
素敵なデザインだし、液晶も綺麗ですね!
でも多言語にマルチに検索できないようで悩みました…
ソニーが電子辞書から撤退したということで、その分、たとえばPSPやi-POD、i-Phoneなどで
代わりになりそうなものはないのかなと素人ながら考えてソニーとアップルに問い合わせたのですが
思うようなものに行き当たりませんでした。
あいじじさんは、スマートフォンと併用されていると書かれていますが、
i-Phoneのような、でも違う電話なのでしょうか。
携帯電話には全く詳しくなくてすみません!海外ではいまだにノキア3310を使っています。
(プリペイドとSIMを、国ごとに換えて使います)
日本でも海外でもSIMカードを換えて使える電話を持ちたいと思いながら
なかなか果たせていません。大移動には荷物をできるだけ少なくしたいので
電子辞書と携帯電話がひとつになればいいなと思います。
よろしければ、あいじじさんがご使用の、
ドイツ語辞書を搭載できているスマートフォンの品番を教えて下さいませんか?
質問ばかりですみません。
どうぞよろしくお願いします。
ドイツも寒いでしょうか。
お体に気をつけて、どうぞお元気でいらしてください。
ありがとうございます。
書込番号:8836461
0点
ハイドパークさん、遅れましたが以下の通り回答しますので参考にして下さい。
かなり特殊でコストが掛り面倒と思うので、回答をためらいました。このようなコンセプトで製品化してくれたら即買うのですが、ビジネスとしては成立しにくいのかも知れません。
1.スマートフォンは、X01HT(ソフトバンク)のSIMフリー化
最新のソフトバンクの機種はまだサポートしてませんが、インターネットで20EU位でSIMフリー化をしてもらいます。特にソフトバンクに契約して購入して個人利用範囲での改造ですので違法ではないと認識してます。こちらのSIMを入れてSMSとMMSのmailを利用してます。(MMSはまだ未設定で実現できていません) 特にSMSはソフトバンクの携帯であれば、1通100円かかるようですが、日本とやりとりできます。
2. 辞書の検索ソフトは、EBPocket
PCでも全く同じコンテンツをEBWinという同機能の検索ソフトが利用できます。私は自分のPCに同環境を構築しています。当ソフトは汎用のOSで動作するので、コンテンツを破棄することなく、一生使用できるところも利点ではないかと思います。
3. 辞書は、EBWING形式のコンテンツ
日英独と百科事典・専門関連等を2GBのμカードにセットしてます。EBWING形式は、一時期販売されたソニーのEB-BOOK用や、専門辞書がある程度で回っています。当コンテンツはヨーロッパであり、日英独仏が1つになったような辞書もありますので、探すとおもしろいコンテンツがあります。私はこのコンテンツにかなり投資しました。市販の電子辞書はおしきせのコンテンツに我慢がならないのは私だけでしょうか?
最後に参考になるサイトを示します。
http://www31.ocn.ne.jp/~h_ishida/EBPocket.html
http://www.epwing.or.jp/about/about.html
http://www20.atwiki.jp/smartphone/
書込番号:8948661
0点
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【どれがおすすめ?】電源を買うならどれ?締切:あと3日
-
【欲しいものリスト】PC構成20251031
-
【欲しいものリスト】メインPC再構成
-
【Myコレクション】自作構成
-
【欲しいものリスト】pcケース
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)
電子辞書
(最近3年以内の発売・登録)


