


タブレットPC > シャープ > POWER ZAURUS MI-C1


英和・和英辞書の代わりにMI-C1を検討しているのですが。max75さん
の言うように役に立たないのでしょうか。また1万円位なら英和・和英辞書
はどういったものがいいのか教えていただけませんか。
書込番号:1754618
0点


2003/07/13 10:58(1年以上前)
個人的には、max75の言うとおりだと思います。あくまでも、外出中荷物が多い中での非常時用使途に限定されると思いますし、PDAですので、それぞれの機能は、最低限よりちょっと上ぐらいだと思います。ただ、(メール、スケジュラ-など)複合機能は、場合によっては、単一高機能機を上回るメリットがある場合があります。
私の場合、海外出張に、デイリーコンサイスの英和和英辞典を持っていっていたのですが、その程度の目的なら、代わりにこれで充分でした。
具体的には、1)英字新聞などの単語の最低限の意味の確認 2)発音記号による発音の確認(これ以前のザウルス内蔵辞書にはついていませんでした。 3)最低限の例文の確認(一部の単語にはついています。)
MI-C1購入以前は、デイリーコンサイス英和和英辞典、スケジュール表、電卓、アドレスブック、業務用のデータ、暇つぶしのゲームボーイなんかもをスーツケースに入れていましたので、それらは、これ一つになりました(表計算ソフトは追加購入しています。)。むしろ、今まで持っていかなかった、国語辞典、漢和辞典が一緒になってたり、それらをまたがる、マルチ検索ができたり、調べた単語に忘れないようにマークをつけておけるのもいいですね。また、メールを読みながらわからない日本語や、英語の単語をなぞって辞書で引くことができるのも複合機能のあるPDAならではと思います。
ご参考まで、
書込番号:1755665
0点



2003/07/15 01:33(1年以上前)
これならどう さん
親切に教えていただき、ありがとうございました。
参考になりました。
書込番号:1761831
0点


2003/07/19 18:02(1年以上前)
ザウルスにはパソコンから辞書が入れ
られます。
あの英辞郎はもちろん、電子ブック、または、
EPWING形式として売っている辞書なら
入れる事が出来ます。
http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-Sunnyvale/2993/zaurus/zaurus_dic.html
http://hp.vector.co.jp/authors/VA004474/zaurus/more.html
書込番号:1775944
0点


このスレッドに書き込まれているキーワード
「シャープ > POWER ZAURUS MI-C1」の新着クチコミ
内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
---|---|---|
![]() ![]() |
0 | 2010/10/12 10:53:11 |
![]() ![]() |
1 | 2009/05/24 23:42:58 |
![]() ![]() |
1 | 2003/12/06 22:51:36 |
![]() ![]() |
2 | 2003/07/31 23:19:48 |
![]() ![]() |
3 | 2003/07/19 18:02:55 |
![]() ![]() |
3 | 2003/07/19 18:01:29 |
![]() ![]() |
1 | 2003/05/03 1:54:36 |
![]() ![]() |
2 | 2003/04/18 20:19:13 |
![]() ![]() |
3 | 2003/04/16 22:46:44 |
![]() ![]() |
0 | 2003/04/01 11:38:12 |
クチコミ掲示板検索
最適な製品選びをサポート!
[タブレットPC]
新着ピックアップリスト
-
【欲しいものリスト】冬ボーナスで買うもの
-
【欲しいものリスト】メインアップグレードv4.23
-
【欲しいものリスト】予算23万程度
-
【みんなでランク付け】5年持つ?コスパ配慮AMDゲーミングPC構成締切:あと2日
-
【欲しいものリスト】イヤホン
価格.comマガジン
注目トピックス

(パソコン)
タブレットPC
(最近1年以内の発売・登録)





