T-7000を買うか迷っています。コウビルドが入っている機種が気になっています。英語を本格的に勉強していく上で,英英がコウビルド1冊であるのと、T-7000のようなものとどちらが良いのでしょうか。英和にジーニアス大とリーダーズ(プラスも含めて)が揃っていますが、重複すると逆に使いにくいような・・・気もしています。
書込番号:2295886
0点
2004/01/02 08:14(1年以上前)
それは御自身の英語のレベルと好みの問題に深く関わってきますので、できれば書店で冊子体の辞書を比べて見るとよいでしょう。
またG大とリーダーズが一緒だと使いづらいとは?
重複といっても、調べたときに単語が一緒に並んで出てくるわけではないので、G大だけ使いたければG大だけ、リーダーズだけ使いたければリーダーズだけ使えばいいだけの話ですので何の問題もありません。
書込番号:2296377
0点
2004/01/02 11:16(1年以上前)
失礼しました。後段については、勘違いしていました。とりあえず冊子体の辞書をみてきます。
書込番号:2296666
0点
2004/01/02 19:38(1年以上前)
ちなみにコウビルドが入っている中で、
SR-M6000は1つの英和モードでリーダーズとジーニアスが一緒になって出てきます。
英語を本格的に勉強なさるということなので、個人的には持ち運びに便利な小型機よりも、デスクで使いやすく辞書も豊富なT7000がいいような気はします。
書込番号:2297832
0点
2004/01/03 03:12(1年以上前)
T-7000のメリットは、英英に関していえば、学習辞書のOALDと、ネイティブ用のコンサイスの2冊が入っていることだと思います。私は、和英翻訳を仕事にしていますが、それでも学習辞書レベルでほとんど足り、紙ベースでもっているコンサイスはほとんど引きません。ですから、よほど難解な単語を常用することがない限り、英作文向きのコウビルド(t-6500)か、オーソドックスなOALD(T−5000)で十分ではないでしょうか。価格もこなれていますし。
書込番号:2299441
0点
2004/01/09 02:51(1年以上前)
こぴぺですが・・・これはイイですよ!
セイコーインスツルメンツ株式会社(略称:SII、社長:茶山 幸彦、本社:千葉県千葉市美浜区中瀬1-8、TEL:043-211-1111)は、英語を使う頻度の高い実務者、高度な英語習得を目指す学習者待望の研究社「新編 英和活用大辞典」、さらに英語学習者の間で定評のある「コウビルド英英辞典改訂第3版」とCollins「5-million-word Wordbank from the bank of English」、ネイティブ向け英英辞典「コンサイスオックスフォード英英辞典(通称:COD)」をノートパソコン類似のキーボードを搭載したボディに、同時収録した電子辞書IC DICTIONARY「SR-T6700」を発売します。
書込番号:2322691
0点
このスレッドに書き込まれているキーワード
「SII > SR-T7000」の新着クチコミ
| 内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|
| 2 | 2005/01/28 22:44:27 | |
| 0 | 2004/09/25 9:10:57 | |
| 0 | 2004/09/12 18:13:18 | |
| 0 | 2004/09/11 17:09:20 | |
| 2 | 2004/09/02 9:50:26 | |
| 1 | 2004/08/18 13:30:02 | |
| 1 | 2004/07/14 0:09:43 | |
| 0 | 2004/05/04 0:36:33 | |
| 0 | 2004/05/03 3:15:31 | |
| 0 | 2004/04/26 23:08:43 |
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【欲しいものリスト】AM5へ移行し、余ったパーツでサブ機を組む
-
【欲しいものリスト】これどうかな
-
【欲しいものリスト】東芝炊飯器
-
【欲しいものリスト】象印炊飯器
-
【おすすめリスト】妹用
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)





