いろいろ見たんですけど、英語にサッポトかどうか、よく分かりますでした。私外国人ですから、若し操作は、英語で出来れば、うれしいです。
皆様、ご存知知ったら、教えてくださいね。
よろしく、お願いします。
書込番号:6624679
0点
Japanese, English, and Korean
It is possible .... to use it.
In Chinese ・・・ You should not have been. ・・・
It is such a place though might be hard to read because it is an
excitement translation.
とエキサイト翻訳でやってみたけど。
日本語、英語、韓国語が使用できたって言いたいのは分かるかな?^^;
書込番号:6624753
0点
>剣士2314さん
>日本語、英語、韓国語が使用できた
これは、液晶画面に表示される言語を変更できたという事ですか?
ソニーは、海外向け製品でない限り出来ないと案内しています。
http://www.faq.sonydrive.jp/faq/1040/app/servlet/qadoc?019297
CX7の取説は未だのようなので、SR8の取説を見てみましたが、
言語の表記に関する説明は見当たりませんでした。
ただ、
・ハンディカムハンドブック(PDF)を見る
・ソフトウェアのインストール
上記の手順には〔日本語〕の選択があるようですが、
これは液晶画面表示の言語とは無関係ですよね。
書込番号:6649683
0点
>ハヤシもあるでヨ!
説明してくれて、どうも有難う御座いました。
やっぱり、駄目ですよね。
確かに、海外向け製品と共通設計となっている製品につきましては、言語の変更が可能なものもあります。
でも、値段が違うよね、ちょっと困ります。
インターネットで、海外向け製品が、どこに売っていますか?
書込番号:6650395
0点
日本で使用するのであれば、Overseas Model は、これです。
http://www.ecat.sony.co.jp/tourist/videocamera/products/index.cfm?PD=28165&KM=HDR-CX7K(JE)
インターネットで売っている店はいくつかあります。
http://www.bestgate.net/search.phtml?e_dispnum=20&e_sort=Price&e_type=1&word=HDR-CX7K%28JE%29&
でも、キヤノンのカメラなら通常商品で16ヶ国語に対応してますよ。
書込番号:6650854
0点
このスレッドに書き込まれているキーワード
「SONY > HDR-CX7」の新着クチコミ
| 内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|
| 5 | 2015/10/08 4:58:24 | |
| 5 | 2018/05/21 7:59:50 | |
| 2 | 2010/10/10 16:16:49 | |
| 4 | 2009/12/02 12:32:54 | |
| 0 | 2009/11/28 12:56:35 | |
| 2 | 2009/11/03 16:32:21 | |
| 7 | 2009/10/19 14:23:19 | |
| 1 | 2009/09/20 23:43:17 | |
| 1 | 2009/09/08 22:07:11 | |
| 3 | 2009/06/10 5:34:18 |
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【Myコレクション】pc
-
【Myコレクション】メインアップグレード最終稿
-
【Myコレクション】自作パソコン
-
【Myコレクション】SUBPC 2025 WHITE
-
【欲しいものリスト】a
価格.comマガジン
注目トピックス
(カメラ)





