ブルーレイ・DVDレコーダー > シャープ > AQUOSハイビジョンレコーダー DV-AC72
初めて、ハイビジョンレコーダーを買おうと思っています。
テレビはLC32-D10です。
DV-AC72,DMR-XP11,RD-E301を考慮しています。
それぞれのマニュアルをダウンロードして読みましたが、SHARPは、
「HDDからDVDにダビングしたとき、映像信号とは別に放送されている字幕のある番組の場合、
字幕はダビングされません。」
と書かれています。
外国映画・ドラマなどの録画が多く、字幕ははずせません。
「映像信号とは別に放送されている字幕」というのは、
映画などの字幕には関係ないのでしょうか(たとえば、臨時の地震情報とか)。
また、他の2機種では、字幕の切り換えはできないが、固定して録画すれば
そのままダビングできる、というように解釈しましたがそれでよいでしょうか?
デジタル放送に疎いもので、笑止な質問でしょうがよろしくお願いいたします。
書込番号:7315132
1点
その場合の字幕って海外映画とかの字幕ではなく
例えば日本のドラマ等にも音声が無くても状況が分かるように
字幕を出すことが出来ます
つまりアナログ放送時代と同じ字幕だけで良いなら関係ありません
TVと違いレコーダーって
どこのメーカー買ってもメーカーが違うだけでほとんど同じ
好みの問題だけ・・・って事は全然無いから
よく検討されたほうが良いです
書込番号:7315633
2点
「映像信号とは別に放送されている字幕」というのは、例えば聴覚障害者向けに日本語で放送されている番組や、日本語吹き替えの映画に、日本語の字幕を出せるようにするためのものです。
これを活用されているということでしょうか。
例えば洋画の吹き替えで原語も副音声で送っている映画番組で、音声は副音声の原語に切り替え、さらに日本語字幕表示をオンにして字幕スーパー映画としてみているとか・・・。
そういう凝ったことをしない限りは「映像信号とは別に放送されている字幕」というのは、
映画放送の字幕には関係ありません。
書込番号:7318878
3点
このスレッドに書き込まれているキーワード
「シャープ > AQUOSハイビジョンレコーダー DV-AC72」の新着クチコミ
| 内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|
| 1 | 2012/01/02 12:34:46 | |
| 3 | 2011/11/04 13:37:51 | |
| 4 | 2010/10/05 1:39:56 | |
| 0 | 2010/06/06 1:00:12 | |
| 2 | 2010/02/18 0:05:37 | |
| 3 | 2010/01/11 21:33:29 | |
| 6 | 2009/12/04 10:27:38 | |
| 1 | 2009/10/18 15:56:17 | |
| 21 | 2009/09/06 3:16:41 | |
| 5 | 2009/06/20 18:50:59 |
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【欲しいものリスト】今、自作PCを作るなら
-
【欲しいものリスト】canon移行案
-
【Myコレクション】windows11に対応で購入
-
【その他】原神用?
-
【欲しいものリスト】自作PC
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)
ブルーレイ・DVDレコーダー
(最近3年以内の発売・登録)







