32LF5800 [32インチ]
- 独自の液晶分子配列により、178度の広視野角を実現した32V型IPS(1920×1080)液晶テレビ。高精度な色彩表現を実現する。
- 内蔵スピーカーだけで5.1チャンネルサラウンドに近い音場を再現する「バーチャルサラウンド・プラス」を搭載。
- スマートフォン、パソコン、タブレット、USBメモリーなどのデバイスと連携し、映像や画像を共有できる「Smart TV」に対応。
※動画配信サービスは、予告なく変更・終了する場合があります。
液晶テレビ・有機ELテレビ > LGエレクトロニクス > 32LF5800 [32インチ]
たまにディスカバリーチャンネルという英語と日本語が同時流れる吹き替え放送をしている番組を見るのですが、普通なら日本語の音が大きく出て英語の音は少しだけ出ているはずなのですが、このテレビは英語も日本語も音量が大きく出ていて、とても聞き取りにくいです。
この番組を見るたびにオプション設定でスピーカー右側の音量を最大にして、出来るだけ日本語の音量を上げて見ています。正直少々面倒なのでなにか方法はありませんでしょうか。ご教授よろしくお願いします。ちなみに録画して見ているので再生中の言語設定はできないようです。前に使っていたテレビではこういうバランスの悪い症状はなかったので困っております。
書込番号:20518193 スマートフォンサイトからの書き込み
0点
この製品を持っている訳ではありませんが...m(_ _)m
>普通なら日本語の音が大きく出て英語の音は少しだけ出ているはずなのですが、
そういう放送って有るのですか?
「二カ国語放送」って、「主音声(日本語)」と「副音声(外国語)で放送されると思いますが...
アナログのステレオ放送の頃から「主音声」が「右」で、「副音声」が「左」で出ていたような...
<デジタル放送になったので、他の言語も含めた複数の言語で放送される番組も有った様な...
番組の音声情報から、「主音声」「主音声+副音声」「副音声」をテレビ側の設定で選択されるはず...
http://bbs.kakaku.com/bbs/K0000372792/SortID=14935797/
こんな書き込みが有りましたが、この機種では対応していないって事でしょうか?
「クイックメニュー」は有るようですが...
書込番号:20519440
1点
主音声+副音声同時音声ってなんの為にあるのかと思ってたけど両方聞き取りながら楽しむ人もいるんですね。
今はどうか知らないけれど主音声がスピーカー、副音声がイアホンジャックで聴くことのできるtvありましたよね。
書込番号:20521683 スマートフォンサイトからの書き込み
0点
音声切換できますよ
リモコンの音声切換→音声→主
現在、英語と日本語が同時流れる状況でしたら 主+副 になっていますね。
書込番号:20525097
0点
mmasa75さん
皆さんが言われていますように、切り替えが出来るはずです。
他社機の話で申し訳ないですが、パナDIGAでは、初期設定を変えないと
切り替えが出来ない、???な仕様で、多くの人が悩みます。
ひょっとしたら、この機種も初期設定の変更が必要なのかもしれません。
名無しの甚兵衛さん
>そういう放送って有るのですか?
地デジのNHK総合の2ヶ国語放送の殆どが、主+副(音声多重=アナログ放送時代の方式)です。
他、アナログ放送時代に(吹き替えなどの)製作が行われた映画にも存在します。
書込番号:20525145
0点
>録画して見ているので再生中の言語設定はできないようです。
もしかして、他の機器で録画したものを見てるんじゃないですか?
それだと音声切換はできません。LGの仕様です
海外製はそれが普通らしいです。
書込番号:20525630
![]()
0点
『主+副』で固定なの?。
マジで?、キツイね。
書込番号:20525659
0点
このテレビの外付けHDDで録画したものは、音声切換できるからね。念のため
書込番号:20525672
0点
>もしかして、他の機器で録画したものを見てるんじゃないですか?
それだったら、再生機側で切り替える。
書込番号:20525745
0点
>それだったら、再生機側で切り替える。
HDDのデータを再生しているだけだから無理でしょ
機器を追加すればできるけど、ここからお金をかけるかどうかが分岐点になるね
書込番号:20525792
0点
>yuccochanさん
>そういう放送って有るのですか?
>地デジのNHK総合の2ヶ国語放送の殆どが、主+副(音声多重=アナログ放送時代の方式)です。
>他、アナログ放送時代に(吹き替えなどの)製作が行われた映画にも存在します。
「二カ国語放送」や「音声多重放送」とかは判っていますm(_ _)m
この件は「左右のチャンネル(主・副)で音量が違う」という話だったので...
>mmasa75さん
丁度「名車再生!クラシックカー・ディーラーズ」が「二」でやっていたので確認してみました。
<https://discoverychannel.jp/show-single/?show=000468
結果としては、「二カ国語放送」では無く「二重音声」という訳の判らない音声方式でした。
<https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%8C%E9%87%8D%E9%9F%B3%E5%A3%B0%E6%94%BE%E9%80%81
「主・副」どちらも「日本語」での放送です。
<というか、「モノラル音声」を「左右に分配して出力しているだけ」かと..._| ̄|○
出演者が画面に出ている場面では、本人の声が若干入っていますが、これが本件の問題と同じなのかなぁと思いましたm(_ _)m
<ナレーションの様な場面では、出演者の声は聞こえず、声優さん(日本語)の声だけです。
ただ、「二カ国語放送」では無いので、「番組の仕様」と思えますので、
他に「二カ国語放送」で、「主・副の音量が違う」という番組名を教えて頂ければ、他の方も確認して貰えると思いますm(_ _)m
<https://ja.wikipedia.org/wiki/2%E3%81%8B%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E6%94%BE%E9%80%81
書込番号:20558626
0点
名無しの甚兵衛さん
>他に「二カ国語放送」で、「主・副の音量が違う」という番組名を教えて
地デジNHK総合の、7時のニュース、が「二カ国語放送」で主・副の音声が日本語・英語になります。
「二カ国語放送」には、デュアルモノラルとデュアルステレオの方式があって
ここで問題になっているのは、デュアルモノラルですのでお間違いなく。
書込番号:20559373
0点
名無しの甚兵衛さん
「名車再生!クラシックカー・ディーラーズ」みましたよ。
副音声にすると、完全な英語音声になりました。
主音声は、日本語ですが、小さい声で英語が混ざっていました。これは日本語吹き替えの品質が悪いのでしょう。
上記番組を他機器で録画して、LANを通して当テレビで視聴すると、音声切換が 主+副 に固定されて切換できないため、L日本語 R英語の音声が同時に流れるのです。
あくまで、他機器で録画して、LANを通して当テレビで視聴しないと、この不具合は出ませんよ。
スレ主さんが出てこないので代わりに説明しました。
書込番号:20560239
0点
>ロンガーLXさん
>地デジNHK総合の、7時のニュース、が「二カ国語放送」で主・副の音声が日本語・英語になります。
NHKでも、音量が違う番組が有るのですね?
明日の朝確認してみます。
ありがとうございますm(_ _)m
>ここで問題になっているのは、デュアルモノラルですのでお間違いなく。
えっと...スレ主さんの
>普通なら日本語の音が大きく出て英語の音は少しだけ出ているはずなのですが
と
>このテレビは英語も日本語も音量が大きく出ていて、とても聞き取りにくいです。
の2つの番組の話が出てきて、自分は前者の番組の事を聞きたかっただけなのですが...
<この2つの番組が「同じ番組」なのかが判らないので、テレビの問題なのかどうかの判断がし難いのが...
どうしてこういう話になったのか..._| ̄|○
「主・副」の切換をテレビで出来る事は、既にロンガーLXさん自身の
>音声切換できますよ
>リモコンの音声切換→音声→主
で解決出来ていると思ったのですが、#20525630 に「Goodアンサー」が着いているのが不思議でした(^_^;
<「(以前の)テレビでスカパー!を見ていた」のが、「スカパー!プレミアムのチューナー経由で見る様になった」とか?
>「名車再生!クラシックカー・ディーラーズ」みましたよ。
>副音声にすると、完全な英語音声になりました。
ご確認ありがとうございますm(_ _)m
ちなみに視聴環境は、「スカパー!プレミアム」とか「CATV」の「ハイビジョン放送」なのでしょうか?
自分は「スカパー!」の「SD放送」だったので、「二カ国語放送」では有りませんでしたm(_ _)m
その辺の「視聴環境」の情報も必要かも知れませんね(^_^;
書込番号:20561151
0点
>名無しの甚兵衛さん
>自分は「スカパー!」の「SD放送」だったので、「二カ国語放送」では有りませんでしたm(_ _)m
えー? 「スカパー!」の「SD放送」ですが、「二カ国語放送」になりますよ。
他のご質問についてはスレ主さんの回答を待ちたいと思います。
書込番号:20561756
0点
>ロンガーLXさん
>えー? 「スカパー!」の「SD放送」ですが、「二カ国語放送」になりますよ。
「ディスカバリーチャンネル」がですか?
<どの番組も「二重音声」となっていますが...
ホームページ上では「二カ国語」とアナウンスされていますが、「スカパー!プレミアム」向けなのかは不明ですm(_ _)m
「ナショナルジオグラフィックス」では有りませんか?
<こちらは「多重音声」で、「二カ国語のステレオ」なのを確認出来ていますm(_ _)m
>地デジNHK総合の、7時のニュース、が「二カ国語放送」で主・副の音声が日本語・英語になります。
「朝の7時」と勘違いして、「出来ない!?」と慌ててしまいました..._| ̄|○
<出勤前の慌ただしい中での確認だったので、始め「???」状態でした...
「午後7時(19時)のニュース」だったんですね...(^_^;
<今週は帰宅するのが20時過ぎで確認出来ませんでした。
明日か明後日の夜、もう一度チャンスが有れば確認してみますm(_ _)m
書込番号:20566288
0点
しばらく留守にしていました。m(_ _)m
>名無しの甚兵衛さん
「スカパー!」の「SD放送」の「ディスカバリーチャンネル」は、デュアルモノラルの「二カ国語放送」です。
このテレビのチューナーで同番組を視れば音声切換もできます。
同じく「ナショナルジオグラフィックス」の場合は、デュアルステレオの「二カ国語放送」です。
>「午後7時(19時)のニュース」だったんですね...(^_^;
すみませんでした。NHK地デジ「19時のニュース」がデュアルモノラルです。
書込番号:20601517
0点
>ロンガーLXさん
>「スカパー!」の「SD放送」の「ディスカバリーチャンネル」は、デュアルモノラルの「二カ国語放送」です。
>このテレビのチューナーで同番組を視れば音声切換もできます。
そうなんですか...
自分の「37Z3500」と「DMR-BWT1100」で確認しましたが、これらの環境では「英語(だけの)音声」にはなりませんでした..._| ̄|○
<どちらも「主・副」の「二重音声」というアイコンしかなく、ナショジオの様に「ステレオ(信号切換)」は出ません。
何が違うのかなぁ...
書込番号:20602990
0点
このスレッドに書き込まれているキーワード
「LGエレクトロニクス > 32LF5800 [32インチ]」の新着クチコミ
| 内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|
| 2 | 2024/09/21 22:26:06 | |
| 10 | 2020/06/29 2:42:58 | |
| 5 | 2020/01/05 20:28:16 | |
| 3 | 2019/11/16 0:29:53 | |
| 4 | 2019/05/29 15:00:41 | |
| 2 | 2019/03/26 22:43:50 | |
| 0 | 2019/02/02 15:59:40 | |
| 4 | 2018/09/30 0:35:29 | |
| 3 | 2018/08/04 1:42:39 | |
| 2 | 2019/03/26 21:21:13 |
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
価格.comマガジン
注目トピックス
(家電)
液晶テレビ・有機ELテレビ
(最近3年以内の発売・登録)








