皆さまこんばんは。
ニコンキャッシュバックのきかけ、念願のD700を購入しました。
大満足です。
では、つまらない質問ですが、添付のようにD700の底部に中国語の文字
があるような気がします。品名と産地でした。皆さんのD700はどうでしょうか。
私がD300も持っています。D300では英語しかありませんでした。
書込番号:12280945
1点
ご購入おめでとうございます^^
ほほぉ〜と思って自分のを見てみたら無いですね。
製造番号は2108XXXです。
ちなみに、自分のとは全体的に微妙にデザインが違います。
書込番号:12280972
0点
中国圏の購買者の多さを意識して、ラベルを替えたんでしょうね。
日本製であることには変わりないので、別に問題ないと思います。
書込番号:12281059
![]()
2点
こんばんは。
私のD700も中国語書いてあります。今年買った232XXXXです。
メイド イン ジャパンですね。
ちなみに私もD300持っていますが中国語は無いです。
メイド イン タイランドです。
いろいろありますね。面白いです。
書込番号:12281135
0点
vr6bisさんの言う通りだと推測しますが、MADE IN JAPAN にステータス
や信用を置いている中国の方に中国語表記は全く意味が無いですね。
メーカーは何を勘違いしているのやら・・・
(MADE IN JAPANを日本人が読めて中国人が読めないわけ無いでしょ)
こういう無意味な事はやめたほうが良いですね。
かえって勘ぐってしまいます(笑)
書込番号:12281165
13点
こんばんは
私のはMADE IN JAPANと有ります
2台目で204★★★★です
書込番号:12281216
1点
> MADE IN JAPANを日本人が読めて中国人が読めないわけ無いでしょ
読めない中国人は多いと思います。読めないのが普通だと思います。
書込番号:12281349
8点
>読めない中国人は多いと思います。読めないのが普通だと思います。
だから、”原産地:日本”って書いてあるんじゃん。 L(・o・)」
書込番号:12281519
4点
ぼきのは2382×××ですが 「原産地 日本」とありました
19日 入荷したものです
原産地というのが面白いです 畑で育ったのかな
書込番号:12281521
12点
今年からの生産品はこのようなラベルになるのでしょうか?
(D3100とD7000も?)
今度、家電量販店に行ったら確認してみようと思います。
スレ主様、興味深い情報ありがとうございました。
書込番号:12281736
1点
235XXXXですが、原産国日本表記です。
仕事で中国人との付き合いが多いですが、コンデジはソニー、デジ一はニコンが一番ステータスが高いようです。
ペンタックスのコンデジからソニーに買い替えたら見せてくれという回数が激増しました。
付き合っている会社の副社長はD40を持っています。
MADE IN JAPANを読めない中国人は多いと思いますが、ニコンのデジ一を買える層はほぼ100%読めると思いますよ。
書込番号:12281833
3点
今確認しました。 2014***です。 中文表記は無く、その分一行少ないですね。
>中国圏の購買者の多さを意識して・・・
マーケットにあわせて、こういう変更がなされていくのだと思います。
書込番号:12281992
0点
中国在住ですが、D700が親戚にイギリスに持っていかれて手元にないので気になってこちらで購入したD7000のラベルを見たら、英語でMADE IN TAILANDを書いてありました、すべてイングリシュ表示でした。
どうしてでしょうね。
書込番号:12282141
0点
偽物でない限り、MADE IN JAPAN は日本製です。「原産地 日本」と中国語で併記してあるから、原産国は中国かもと思うなら、「MADE IN JAPAN」と書いてあるから、生産国は、アメリカ?イギリス?はたまたオーストラリア?と思わなくてはいけなくなります。
英語記載が普通なら、その他の国の言語記載も普通でしょう。カメラ類に限らラベルや説明書が、複数言語で書いてあるは普通です。
書込番号:12282221
![]()
2点
>皆さんのD700はどうでしょうか。
あまりに無意味な質問だが答えは『私のも同じ』。
この質問にはこの返答だけでよいのでは!
書込番号:12283406
5点
一日外出、思わぬ沢山の方が返事してくれた、ありがとうございました。
だが、質問するのは皆さんのd700銘板に中国語表記があるかどうか、それだけです。
日中関係に及ばすのはとても遺憾です。
本人は撮影歴は長くないが、使っているカメラはFM2をはじめ、銘板は全部MADE IN XXXX、
今回買ったD700には 中国語表記「数码照相机 原产地:日本」、おかしいと思ってから、スレを立てました。という経緯です。
ちなみに、本人は中国人です。だから、すぐ気づいた。:)
書込番号:12285653
3点
数码单镜反光相机 =デジタル一眼レフカメラ??
勉強になります。
うーむ文字化けてしまった
以下ご参照されてください。
http://www.camdv.com/dsc.htm
書込番号:12285769
0点
数 石馬 照相机 : コンパクトデジタルカメラ
数 石馬 単反照相机 : デジタルカメラ一眼
との意味です。
書込番号:12286143
1点
海外の国によっては、日本製は信頼されていますね。
それを中国語でも明記したのでしょうか。
どこの国だったか・・・
ニコンのコンデジがショーケースに飾られていました。
日本の店はワイヤーにつなぐだけで手荒く扱われるので、ボロボロですけど。
書込番号:12286149
0点
しょうがくんさん こんばんは
うちの長女は 自分のデザインした石の彫刻を中国に
発注し輸入しています
中国の方々の手先の器用さには驚くばかりと
いつも感動しています。
ありがとう。多謝。
書込番号:12286171
1点
>数 石馬 照相机 : コンパクトデジタルカメラ
>数 石馬 単反 : デジタルカメラ一眼
おお そうですか どうもありがとうございます
デジタルが少しわかりませんでした
一眼レフはなんとなくわかります
照相机 はカメラのことなのですね
(一つ前を書き込んでいる間に お返事いただきました)
書込番号:12286320
0点
多謝 は、広東語だし
謝謝 は、北京語 (普通話)
感謝 は、福建語
だとおもいま〜す・・・・・ (´∀`*)
書込番号:12287218
0点
こんばんは。
これ、単に中国の輸入品に対する原産地表記規制に
対応したものではないでしょうか?
職が製造部門では無いので詳しくは知りませんが...。
最近ではD3Sも表記がありますね。
漢陵邑人さん
博客拝見しました、素敵な写真ばかりですね。
中国の拍客が撮られた写真はやはり日本人のそれとは
感性も流行りも違うので、いつも勉強させてもらってます。
あと、レスをあまり気になさらないように...。
私も逆の立場で経験があるのでお気持ちは判ります。
日本国内も、今のような報道ではこういう流れになるのも
無理のない話かもしれません。
書込番号:12287222
2点
私のD700も同様の中国語表記ですが、知人のD700は中国語表記とはなっていませんでした。
格安カメラショップで買ったので「中国輸出向けの製品か?」とか「まさか良くできたニセモノか?」などとちょっと勘ぐってしまいましたが、ある用事でニコンSCに行ったついでに確認してみたところ「間違いなく日本向けに作られたニコン製です。なぜこういう表記になっているかは不明ですが。」との事でした。
「不明って...?」とは思いましたが、まあとりあえずは無問題だそうです。
書込番号:12293712
1点
しょうがくん さん、こんにちは。
まあ、道を歩いていて、新しい「標識」を見れば、日本語、英語、中国語、韓国語・・・と賑やかになってきています。
これは、その場所に色んな外国の方が来られるようになったから、標識も出来るだけ「解りやすく」対応しているのだと思います。
それと一緒で、中国語圏でもニコン製品の人気が高くなっている、と言う事でしょう。
表現していることは全て同じ「日本製」ということ。
どうぞ、D700で、いい写真を撮りまくって下さい。
書込番号:12294845
1点
[12281165] ガジ○さん曰く:
> MADE IN JAPAN にステータスや信用を置いている中国の方に中国語表記は全く意味が無いですね。
> メーカーは何を勘違いしているのやら・・・
中国語の表記に単細胞的な脊髄反射をするよりは、製品に中国語で原産地表示がされる様になったのは当該市場での規制の変化が関連している可能性も考えるべきでは?
当方は中国では中国語の原産地表示が義務づけられているかは知りません。
しかし、法令遵守の観点から、既に義務づけられている中国固有の「マル10」リサイクル記号は最近のニコンやキヤノンのレンズにちゃんと記されていることは無意味ではないと思います。
書込番号:12301119
1点
販売地域の言語で表示するのは常識でしょう。
今では、コア部品を除き、パソコンのキーボードやマウスなど周辺製品の多くは中国製だけど、一律日本語表記になっていませんか。
英語表記または中国語表記が手に入ったのは、たまたま中国向けまたは英語圏向けのロットが国内に回ってきたという風に捉えてはいかがでしょうか。
シグマA﹅P﹅OシステムのSteeloシリーズの900/1600cpi切り替え可能のマウスを愛用しているが、産地表示がないのですっかり日本製だと思って使っていたが、(3000円程度で購入)中国に帰国してまた同じものをと思って通販で探したら、中国メーカの在庫処分で28元(400円程度)で売られていました。一気に三個を買ってしまいました。日本向けのせいか、日本語表示でした。
3MA_SPさn:
Blogをご訪問いただきありがとうございます。
日本と中国の写真が違うのは、民族的性格と風土と
関係しているのではないかと推測しています。
これから、自分の写真に日本的表現方法を生かせばと思います。
書込番号:12303365
3点
>あまりに無意味な質問だが答えは『私のも同じ』。
>この質問にはこの返答だけでよいのでは!
「私のは違います」。
他機種を含め、7台すべてが・・。
書込番号:12317678
0点
このスレッドに書き込まれているキーワード
「ニコン > D700 ボディ」の新着クチコミ
| 内容・タイトル | 返信数 | 最終投稿日時 |
|---|---|---|
| 17 | 2025/10/18 19:23:58 | |
| 16 | 2025/09/26 15:40:29 | |
| 10 | 2025/04/02 14:16:25 | |
| 26 | 2025/02/04 10:41:29 | |
| 6 | 2024/12/18 7:30:54 | |
| 9 | 2024/10/29 20:11:26 | |
| 6 | 2024/07/14 21:44:51 | |
| 8 | 2024/03/28 10:55:05 | |
| 4 | 2024/03/28 21:10:01 | |
| 5 | 2023/06/02 8:29:15 |
クチコミ掲示板検索
新着ピックアップリスト
-
【どれがおすすめ?】電源を買うならどれ?締切:あと2日
-
【欲しいものリスト】PC構成20251031
-
【欲しいものリスト】メインPC再構成
-
【Myコレクション】自作構成
-
【欲しいものリスト】pcケース
価格.comマガジン
注目トピックス
(カメラ)
デジタル一眼カメラ
(最近3年以内の発売・登録)
















